Hallo zusammen,
gerade habe ich TECSG gefragt, ob ich meine dt. Übersetzung seiner "Salvage Command Software" veröffentlichen darf. (http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=223882)
Allerdings ist das keine reine Übersetzung, da ich den Preis für die Bergungssoftware bei mir nach oben hin angepasst habe.
Bei TECSG's Version kostet sie gerade mal 95.343 Cr. (SS_WARE_SW_NEW9)
Im Augenblick habe ich den Preis auf 9.110.822 (SS_WARE_SW_NEW15) angesetzt.
Ich hatte auch schon mit dem Gedanken gespielt, dafür 54.228.222 Cr zu verlangen. Schließlich ist die Bergungssoftware legal und man kann in ca. 1-3 km Abstand zum Zielobjekt die Übernahme durchführen.
Haltet ihr das für zu billig oder angemessen?
SCR Übersetzung in Vorbereitung: Bergungssoftware
Moderators: Scripting / Modding Moderators, Moderatoren für Deutsches X-Forum
-
- Posts: 262
- Joined: Mon, 30. Aug 04, 19:56
-
- Posts: 279
- Joined: Fri, 17. Apr 09, 19:59
-
- Posts: 262
- Joined: Mon, 30. Aug 04, 19:56
Was ich vergessen habe zu erwähnen: Mit der Bergungssoftware kann man auch verlassene Großkampfschiffe übernehmen.
Also zusammen mit der Ausstiegserweiterung, die auch mal die Crew von M1/2/6/7 rausscheucht kann man deutlich Gewinn machen.
Ich habe in dieser Kombo im Yaki-Territorium mal "gerade" 3 TLs übernommen.
Daher finde ich einen hohen Preis schon gerechtfertigt. Sogar im zweistelligen Millionenbereich. Man bekommt quasi eine Lizenz zum Bergen von Raumschiffen.
Also zusammen mit der Ausstiegserweiterung, die auch mal die Crew von M1/2/6/7 rausscheucht kann man deutlich Gewinn machen.
Ich habe in dieser Kombo im Yaki-Territorium mal "gerade" 3 TLs übernommen.
Daher finde ich einen hohen Preis schon gerechtfertigt. Sogar im zweistelligen Millionenbereich. Man bekommt quasi eine Lizenz zum Bergen von Raumschiffen.
-
- Posts: 293
- Joined: Mon, 19. Jan 09, 17:30
Also ich würde es so lassen wie es ursprünglich war. Denn mal im Ernst, ein Script anzupassen nur weil es zu effektiv ist wenn man vielleicht noch ein anderes Script installiert....
. Für Anfänger ist es vielleicht eine Hilfe wenn sie im Kampf schneller Schiffe übernehmen können, aber jeder andere der schon länger spielt kauft sich bei deinem Preis selber die Schiffe oder baut sie im HQ. Nimm zB MARS, kostet 2/3 von "deinem" und repariert Schiffe, schleppt Fracht UND Schiffe an und und und.
Eigentlich steigen ja auch nur M5-M3 Piloten aus, ab M6 aufwärts EINEN Piloten im All zu sehen der ausgestiegen ist....ist irgendwie an der Sache vorbei. Für den Rest ist das Entern da !
Laß es so wie es ursächlich ist. (nur ums nochmal zu sagen
)
P.S.: Falls nicht schon geschehen kannst du ja die Verfügbarkeit begrenzen (zB nur eine handvoll ADs oder HS)

Eigentlich steigen ja auch nur M5-M3 Piloten aus, ab M6 aufwärts EINEN Piloten im All zu sehen der ausgestiegen ist....ist irgendwie an der Sache vorbei. Für den Rest ist das Entern da !
Laß es so wie es ursächlich ist. (nur ums nochmal zu sagen

P.S.: Falls nicht schon geschehen kannst du ja die Verfügbarkeit begrenzen (zB nur eine handvoll ADs oder HS)
***modified*** und............geht auch nicht anders.
-
- Posts: 73
- Joined: Sun, 24. May 09, 23:27
Soweit ich weiß kann man einstellen ob GKS-Kapitäne aussteigen.mchawk wrote:Was ich vergessen habe zu erwähnen: Mit der Bergungssoftware kann man auch verlassene Großkampfschiffe übernehmen....
Würde ich die Ausstiegserweiterung nutzen, würde ich das abstellen.
Da ich es abstellen würde/sie momentan nicht nutze, fänd ich den Ursprungs-Preis schon in Ordnung.

Btw: Wäre echt super wenns ne Übersetzung gäbe!!!

-
- Posts: 262
- Joined: Mon, 30. Aug 04, 19:56
Tja... die Preisfrage scheint sich fast erledigt zu haben, denn aus Kompatiblitätsgründen - damit es sich nicht mit anderen Skripts wie MEFOS & CODEA beißt - werde ich es wohl wieder auf den günstigen Preis setzten.
Nun habe ich entschieden von dieser Version keine Übersetzung zu veröffentlichen, da TECSG in Kürze eine neue Version veröffentlichen wird.
Ich denke dann, dass ich die Übersetzung erst dafür anfertigen werde.
Nun habe ich entschieden von dieser Version keine Übersetzung zu veröffentlichen, da TECSG in Kürze eine neue Version veröffentlichen wird.
Ich denke dann, dass ich die Übersetzung erst dafür anfertigen werde.