che faccio lo uccido ?

Moderator: Moderatori per il Forum Italiano
Insomma... rubbish è rubbish, difficilmente si penserebbe riferita a delle persone (gli NPC, in questo caso). Quindi si potrebbe trattare più di una frase detta in un contesto poco appropriato che un errore di traduzione.ENG: I'll get in there just as soon as you throw some rubbish out to make room!
ITA: Salirò a bordo non appena avrai buttato via un po' di queste cianfrusaglie per fare spazio!