Traducciones y Dudas

Moderator: Spanish Forum Moderators

Reiper
Posts: 105
Joined: Sun, 28. Sep 08, 17:27
x3

Traducciones y Dudas

Post by Reiper »

Hola compañeros de esta gran saga

Estoy pensando en comprar X3 Terran Conlict y X3 Albion Prelude por Steam, y queria saber si estan traducidos o donde se pueden traducir?

Tambien me gustaria saber si alguien ha oido algo acerca del lanzamiento de X-Rebirth.

Gracias!!
User avatar
hobsyllwin
Posts: 759
Joined: Mon, 10. May 10, 16:48
x4

Post by hobsyllwin »

El X3TC esta completamente traducido y el X3AP tambien, excpeto los nuevos plots del ultimo parche que para las proximas semanas subiran las traducciones.

Del X-Rebirth nada de momento, en principio la semana que viene ya sabremos la fecha de lanzamiento.

Luego a finales de mes si que tendremos mucha informacion desde la Gamescom.
Don't only practice your art, but force your way into its Secrets, for it and knowledge can raise men to the Divine.
AbueloNemesis
Posts: 5
Joined: Tue, 4. Aug 09, 00:09
x2

Post by AbueloNemesis »

¿Y por qué un idioma menor como el italiano tendrá X Rebirth traducido mientras que el español (siendo el segundo idioma más hablado en el mundo) no? ¿De verdad el mercado hispanohablante les parece tan pequeño, es solo un mero retraso o son los aficionados los que tienen que poner su tiempo y esfuerzo en hacerlo? si alguien sabe el motivo, porque estoy prácticamente perplejo.
User avatar
Taros
Posts: 331
Joined: Sun, 3. Feb 08, 20:56
x4

Post by Taros »

Principalmente por que no hay ningun distribuidor interesado en venderlo en españa traducido. E incluyo eso ultimo, por que es bastante probable que Koch Media(DeepSilver petenece a este grupo) lo distribuya en España. Estos también distribuyeron el X3 Terran conflict, del cual no tradujeron nada. Asi que dudo mucho que traduzcan algo, y mas sabiendo que Egosoft incluira posteriormente la traduccion de los textos realizos por la comunidad española.

Por otra parte, lo de que sea el 2º idioma, importa poco. El chino es el 1º y pocos son los juegos que salen en ese idioma. Lo que importa es las ventas que genera dicho idioma, y el castellano no genera demasiadas, sobretodo en este tipo de juegos (Si fuese uno de futbol, seguro que el español seria más prioritario). Además, aunque España es un pais de los considerados desarrollados, no tiene un indice (o por lo menos la fama) de pirateria especialmente bajo, y el centro y sur de america tienen bastante pirateria. Por eso supongo yo, que no hay distribuidores interesados
AbueloNemesis
Posts: 5
Joined: Tue, 4. Aug 09, 00:09
x2

Post by AbueloNemesis »

Claro pero con los chinos es irse a los extremos, a lo que me refiero es que el mercado italiano no me parece ni de lejos tan importante como el hispanohablante.

Espero que ya que luego se incluirá como oficial la traducción hecha por la comunidad, al menos se recompense a sus autores como es debido (siempre que la calidad acompañe por supuesto). En lo personal lo siento mucho pero no me haré con el juego hasta que esté traducido.
User avatar
letor
Posts: 1317
Joined: Tue, 13. Nov 07, 20:40
x4

Post by letor »

Hola.

¡Ya viene el ansiado Rebirth!

Muchos que lo esperamos con verdaderas ganas nos preguntamos porqué no viene traducido, subtitulado o apañado de alguna forma para que los que no hablamos alemán, inglés o ruso podamos jugarlo. Se han dado muchas explicaciones en este Foro, la mayoría de las cuales comparto, pero como se sigue insistiendo en lo incomprensible que resulta que no venga en nuestra lengua, quiero aportar mi opinión.

La clave es puramente comercial: no somos bastantes para que salga rentable. Todo es cuestión de números. Y esto es lo que más trabajo cuesta comprender, porque nos miramos demasiado el ombligo. Como decía alguien en el foro, no podemos ni imaginarnos la cantidad de personas que en EEUU, Gran Bretaña y Alemania participa en estos entretenimientos. No importa que los hispano-parlantes seamos 500 millones en este planeta, lo que cuenta son los que compran el juego, nada más. Y en proporción somos muy pocos comparados con esa naciones. Si surgiera un mecenas (como en Rusia) que lo quisiera afrontar sería estupendo, pero no dejaría de ser una carambola.

Aunque la calidad humana de nuestros compatriotas (y hablo por lo que conozco: España) es magnífica y está al nivel o incluso por encima de las de cualquier nación europea, cosa que he podido comprobar en misiones nada fáciles en el extranjero, seguimos siendo una minoría. Cuando viajas a Holanda, por decir una de las mejores partes de la tarta europea, y ves sus calles limpias, la falta de paro, lo trabajadores que son, el respeto que tienen a la intimidad ajena, la ausencia de delincuencia, etc, etc, etc, comprendes lo que nos queda todavía por subir en la escalera de la civilización. Un país muy avanzado y civilizado tiene, proporcionalmente, más personas participativas y con tiempo para dedicar al ocio que otra nación con una problemática social más acuciada. Y es lógico que así sea.

En Essen, Alemania, hay una fuera de "Eurojuegos" que tiene un éxito impresionante. Teclead "feria de juegos essen" en "imágenes" de Google y veréis a lo que me refiero. Esto es impensable en España. Tenemos clubs, foros, nos reunimos algunos amigos y demás, pero la dedicación y seriedad con que hacen allí las cosas no tiene nada que ver.

Finalizo contándoos un detalle: mi yerno fabrica cerveza casera (¡y le sale muy buena!). Con cierta frecuencia pide material y documentación a Alemania, a otros aficionados como él. Pues bien, se queda con la boca abierta al comprobar que todos le adjuntan siempre los impresos que hay que rellenar para declarar a Hacienda que estás fabricando cerveza en tu casa y debes abonar los impuestos correspondientes.

¿Cuántos escalones nos faltan a nosotros en esa escalera? Pues de esos polvos, estos lodos.

Saludos
User avatar
pk2
Posts: 216
Joined: Mon, 6. Oct 08, 03:18
x3ap

Post by pk2 »

Si supierais vosotros que en España se compra mas juegos que en Alemania fliparias, y eso que estamos en segundo lugar en pirateria del mundo, despues de brasil si no recuerdo mal.

La cosa, es que aqui, compramos jugamos unas semanas nos cansamos y compramos otro y así una y otra vez.


En alemania, los usuarios se implican con los juegos, y los exprimen tres o 4 veces mas que aqui, de echo, los mejores jugadores, suelen ser Alemanes


Bueno, que no doy la tabarra mas
Nelkhael
Posts: 258
Joined: Thu, 9. Aug 12, 01:08
x3ap

Post by Nelkhael »

La gente no conoce el juego porque no esta traducico-doblado ni hacen el marketing necesario el mercado hispanohablante esta y la escusa de la pirateria es muy antigua pero la verdad es que si alguien le gusta el juego comprará , para ganar dinero antes se tiene que invertir y arriesgar quin no arriesga no gana y es asi no pensemos que es que no hay mercado simplemente no lo doblan porque quiera o no egosoft no es una gran compañía es del monton hace buenos juegos pero no tiene capital para invertir no echemos culpas al usuario que uno esta hasta la polla de que le cuelguen el san bentido de pirateo
User avatar
pk2
Posts: 216
Joined: Mon, 6. Oct 08, 03:18
x3ap

Post by pk2 »

Nelkhael wrote:La gente no conoce el juego porque no esta traducico-doblado ni hacen el marketing necesario el mercado hispanohablante esta y la escusa de la pirateria es muy antigua pero la verdad es que si alguien le gusta el juego comprará , para ganar dinero antes se tiene que invertir y arriesgar quin no arriesga no gana y es asi no pensemos que es que no hay mercado simplemente no lo doblan porque quiera o no egosoft no es una gran compañía es del monton hace buenos juegos pero no tiene capital para invertir no echemos culpas al usuario que uno esta hasta la polla de que le cuelguen el san bentido de pirateo
hay juegos de la saga x que han estado subtitulado y doblado al castellano, y paso inadvertido.

Seamos sinceros, esto no es un call of duty ni un counter strike, o un diablo, en españa este genero es solo para unos cuantos elegidos, como tu y como yo, que buscamos esto en concreto.

Un saludo campeón
korio
Moderator (Español)
Moderator (Español)
Posts: 891
Joined: Sat, 29. Sep 07, 18:25
x4

Post by korio »

Nelkhael wrote:La gente no conoce el juego porque no esta traducico-doblado ni hacen el marketing necesario el mercado hispanohablante esta y la escusa de la pirateria es muy antigua pero la verdad es que si alguien le gusta el juego comprará , para ganar dinero antes se tiene que invertir y arriesgar quin no arriesga no gana y es asi no pensemos que es que no hay mercado simplemente no lo doblan porque quiera o no egosoft no es una gran compañía es del monton hace buenos juegos pero no tiene capital para invertir no echemos culpas al usuario que uno esta hasta la polla de que le cuelguen el san bentido de pirateo
Te aseguro que si exijo el cumplimiento de las normas y que la gente registre sus juegos antes de recibir cualquier tipo de asistencia nos quedamos aqui 6 contaos.
Nelkhael
Posts: 258
Joined: Thu, 9. Aug 12, 01:08
x3ap

Post by Nelkhael »

No habeis leido la parte de Marketing? No se ha publicitado una mierda los juegos, yo empece a jugar porque en la play 1 (no hace años nina) tenia un juego de naves parecido y al comprar el ordenador busque algo similar encontrando el X2 (que sivo jugando porque me atranque en una misión y pase....pero ya vuelvo con más fuerza).
Si el juego no se publicita normal que no lo conozca ni el tato

Return to “Español / Spanish X-Forum”