Hi,
Sorry wenn das das falsche forum ist, aber ich krieg das mit der registrierung einfach nicht hin (steam version) und kann somit nicht im scripting board posten.
Ich würd gern wissen ob es irgendwie möglich ist, die script collection (vor allem den Wirtschafts und versorgungs händler, da mein UT/ST mir große probleme macht, worauf ich gleich noch eingehen werde) in der englischen version des spieles zu verwenden. Ich habe die scripts normal installiert aber er findet leider die sprachfiles nicht.
Nun zu meinem UT/ST problem:
Ich habe den Otas Mistral mit allen nötigen ausstattungen (Schilde, Tradesoft mk3, waffen, jumpdrive, energy cells usw.) und habe ihn als sektor trader in home of light gestartet. Soweit lief auch alles gut, er hat innerhalb kürzester zeit (max. 1 stunde mit 10* SETA) level 9 erreicht, woraufhin ich ihn zum Universe trader gemacht hab.
Seitdem geht er immer nach kürzester zeit in standby modus, so als ob er keine waren zum handeln findet. Ich habe schon alle möglichen sektoren durchprobiert, immer wieder passiert das gleiche, höchstens macht er mal einen erfolgreichen traderun, dann geht er wieder in standby. Um mißverständnissen vorzubeugen: Ja er kann an alle stationen docken und meine reputation mit den rassen ist auch ok.
Auch als sektortrader unterliegt er mittlerweile diesem standby-problem, es geht einfach fast nichts mehr.
Kann mir da jemand weiterhelfen, oder mir sagen wie ich den Wirtschafts- und Versorgungshändler mit der englischen version benutze, ich glaub der wär nämlich besser geeignet als der normale UT.
Lucikes script collection mit englischer version verwenden und UT problem
Moderators: Scripting / Modding Moderators, Moderatoren für Deutsches X-Forum
-
- Posts: 100
- Joined: Sat, 26. Jul 08, 20:39
-
- Posts: 1703
- Joined: Sat, 15. Jul 06, 20:59
da du des deutschen offenbar mächtig bist, kopiere die deutschen sprachdateien (ordner "t")
8005-L049.xml
auf
8005-L044.xml
- dann gibts die wenigstens in deutsch
an der englischen version der sprachfiles wird gearbeitet (von mir).
bitte in den WVH-thread nächstes mal
8005-L049.xml
auf
8005-L044.xml
- dann gibts die wenigstens in deutsch
an der englischen version der sprachfiles wird gearbeitet (von mir).
bitte in den WVH-thread nächstes mal
Redest du noch - oder denkst du schon ?
-
- Posts: 100
- Joined: Sat, 26. Jul 08, 20:39
-
- Posts: 1703
- Joined: Sat, 15. Jul 06, 20:59
ich probiere es mal selbst, vielleicht wenn ich heute zeit habe, ansonsten
musst halt warten (habe auch in englisch gestartet)
pck ist gepackt, drinne ist xml
ich war wohl etwas schlampig...
so, hier noch etwas richtiger: mit x2tools (->x2 bzw x3r-forum) das pck aufbrechen, und in dem xml-file noch die language-id ändern, dann sollte es wirklich gehen
habe die übersetzung fertig, mal gucken ob sie durch die geschmackskontrolle kommt
musst halt warten (habe auch in englisch gestartet)
pck ist gepackt, drinne ist xml
ich war wohl etwas schlampig...

so, hier noch etwas richtiger: mit x2tools (->x2 bzw x3r-forum) das pck aufbrechen, und in dem xml-file noch die language-id ändern, dann sollte es wirklich gehen
habe die übersetzung fertig, mal gucken ob sie durch die geschmackskontrolle kommt

Redest du noch - oder denkst du schon ?
-
- Posts: 100
- Joined: Sat, 26. Jul 08, 20:39
Wenn ich die mit 7zip entpacke, kommt nur ne gleichnamige datei ohne endung raus, muss ich die dann umbenennen mit .xml hintendran und neu packen, oder wie?wyvern11 wrote:ich probiere es mal selbst, vielleicht wenn ich heute zeit habe, ansonsten
musst halt warten (habe auch in englisch gestartet)
pck ist gepackt, drinne ist xml
ich war wohl etwas schlampig...
so, hier noch etwas richtiger: mit x2tools (->x2 bzw x3r-forum) das pck aufbrechen, und in dem xml-file noch die language-id ändern, dann sollte es wirklich gehen
habe die übersetzung fertig, mal gucken ob sie durch die geschmackskontrolle kommt
Edit:
Habs geschafft, in der xml datei ohne endung war noch ne language ID zeile, die ich auf 44 geändert hab, nun gehts.
Danke für die hilfe!
