X³ Reunion - Bonus Pack 3.1.07
Moderator: Spanish Forum Moderators
-
- Posts: 60
- Joined: Tue, 29. Aug 06, 19:57
-
- Posts: 60
- Joined: Tue, 29. Aug 06, 19:57
Aqui tienes el archivo traducido.. me esperaba mas texto xD. Cuando puedas Anoik lo pasas a .pck y lo pones para descargar.
http://z08.zupload.com/download.php?fil ... path=32001
No espereis un trabajo profesional, pues mi ingles no es de nivel alto.. lo justo para defenderse xD. Puede haber errores.. ya que no puedo textearlo por no poder pasarlo a su formato original, asi que a rezar toca para que este trabajo no se tire por los suelos xD.
Si alguien mas lo usa.. seguro que mas de uno encontrara errores.. bueno, para los que no saben ingles, mejor esto que en ingles ¿no? tomaroslo como una solucion temporal xD, asta que lo traduzcan oficialmente.. si es que se deciden a hacerlo. Y no os preocupeis por mis faltas de ortografia, que cuando hago cosas asi importantes lo paso todo antes por Word y su fabulosa opcion de ortografia xD.
http://z08.zupload.com/download.php?fil ... path=32001
No espereis un trabajo profesional, pues mi ingles no es de nivel alto.. lo justo para defenderse xD. Puede haber errores.. ya que no puedo textearlo por no poder pasarlo a su formato original, asi que a rezar toca para que este trabajo no se tire por los suelos xD.
Si alguien mas lo usa.. seguro que mas de uno encontrara errores.. bueno, para los que no saben ingles, mejor esto que en ingles ¿no? tomaroslo como una solucion temporal xD, asta que lo traduzcan oficialmente.. si es que se deciden a hacerlo. Y no os preocupeis por mis faltas de ortografia, que cuando hago cosas asi importantes lo paso todo antes por Word y su fabulosa opcion de ortografia xD.
-
- Posts: 2237
- Joined: Fri, 9. Apr 04, 19:20
Aquí tienes el archivo en formato .pck. Ahora lo añado al post inicial. Gracias codelius 

-
- Posts: 6
- Joined: Mon, 15. Aug 05, 12:38
-
- Posts: 2237
- Joined: Fri, 9. Apr 04, 19:20
El rayo tractor no es del Bonus Pack, ya viene con el juego tal y como lo compras. Se pueden comprar en las dársenas de equipo y en las estaciones que los fabrican, en sectores Paranid o Split.
El rayo tractor no sirve para atrapar naves, sólo sirve para que las naves TL o M6 puedan "arrastrar" una estación de un sitio a otro.
El rayo tractor no sirve para atrapar naves, sólo sirve para que las naves TL o M6 puedan "arrastrar" una estación de un sitio a otro.
-
- Posts: 73
- Joined: Mon, 24. Jul 06, 08:50
-
- Posts: 73
- Joined: Mon, 24. Jul 06, 08:50
Buenos dias:
Me gustaria saber que significa, las siguientes ordenes que podemos dar a los cargueros:
"Comience la representacion comercial..."
"Comercio manual"
"Manager de estacion: automatizar"
"software de logistica en materias primas mk1 y mk2"
"Siga al Gerente"
Me gustaria que alguien me diera una explicacion de para que sirven gracias.
Me gustaria saber que significa, las siguientes ordenes que podemos dar a los cargueros:
"Comience la representacion comercial..."
"Comercio manual"
"Manager de estacion: automatizar"
"software de logistica en materias primas mk1 y mk2"
"Siga al Gerente"
Me gustaria que alguien me diera una explicacion de para que sirven gracias.
-
- Posts: 174
- Joined: Thu, 5. May 05, 15:16
-
- Posts: 60
- Joined: Tue, 29. Aug 06, 19:57
Comience la representacion comercial..."
"Comercio manual"
Le tienes que indicar en que sector comerciar y con que producto, vamos que lo tienes que hacer tu todo.
"Manager de estacion: automatizar"
esto te tiene que salir en las ordenes de las naves no para elegir, significa que el manager de la estacion se esta encargando de automatizar las comprar de tu nave para un mejor produccion y venta.
"software de logistica en materias primas mk1 y mk2"
Esto se supone que es lo mismo que el mk1 y el mk2 de toda la vida pero con algunas mejoras. No se pero la traduccion es asi.
"Siga al Gerente"
Esto es un fallo xD, se supone que deberia de ser siga al manager, es para cuando en algun caso extraño la nave esta parada cuando estaba automatizada por el manager de estacion, para que siga bajo las ordenes del manager de estacion.
Ya avise que no es un trabajo profesional, y los fallos estan presentes, ya e corregido algunos fallos en mi copia, haber si lo subo.
"Comercio manual"
Le tienes que indicar en que sector comerciar y con que producto, vamos que lo tienes que hacer tu todo.
"Manager de estacion: automatizar"
esto te tiene que salir en las ordenes de las naves no para elegir, significa que el manager de la estacion se esta encargando de automatizar las comprar de tu nave para un mejor produccion y venta.
"software de logistica en materias primas mk1 y mk2"
Esto se supone que es lo mismo que el mk1 y el mk2 de toda la vida pero con algunas mejoras. No se pero la traduccion es asi.
"Siga al Gerente"
Esto es un fallo xD, se supone que deberia de ser siga al manager, es para cuando en algun caso extraño la nave esta parada cuando estaba automatizada por el manager de estacion, para que siga bajo las ordenes del manager de estacion.
Ya avise que no es un trabajo profesional, y los fallos estan presentes, ya e corregido algunos fallos en mi copia, haber si lo subo.
-
- Posts: 174
- Joined: Thu, 5. May 05, 15:16
Editado. Versión 3.1.02: El Bonus Pack se ha actualizado a la versión 3.1.02. La nueva versión incorpora los siguientes cambios:
* Agente Comercial
o Arreglo en el Agente Comercial (no especificado)
* Software de Comercio MK3
o Se ha solucionado un problema introducido por la anterior versión del Bonus Pack
* Archivos de Lenguaje
o Archivo de idioma Italinao completado.
Puedes descargar la nueva versión en la página de descarga de material adicional
Nota:Por cortesía de codelius os dejo esta traducción del último Bonus Pack al español. Copiad el archivo en la carpeta T del X3. No es necesario nada más.
Podeis descargar el archivo desde aquí.
Nota importante: Al parecer la última versión de este bonus pack rompe la rutina de reabastecimiento de los MK3 Universal Trader. Una nueva versión saldrá pronto, pero mientras podeis descargar una solución temporal aquí.
Copiad los scripts incluídos en el fichero comprimido en vuestra carpeta Scripts del X3 Reunion, sobreescribiendo los antiguos
esto da a entender que lo da en la 3.02 ya que la nota deberia ir de la 3.01 que es la que tiene el error
* Agente Comercial
o Arreglo en el Agente Comercial (no especificado)
* Software de Comercio MK3
o Se ha solucionado un problema introducido por la anterior versión del Bonus Pack
* Archivos de Lenguaje
o Archivo de idioma Italinao completado.
Puedes descargar la nueva versión en la página de descarga de material adicional
Nota:Por cortesía de codelius os dejo esta traducción del último Bonus Pack al español. Copiad el archivo en la carpeta T del X3. No es necesario nada más.
Podeis descargar el archivo desde aquí.
Nota importante: Al parecer la última versión de este bonus pack rompe la rutina de reabastecimiento de los MK3 Universal Trader. Una nueva versión saldrá pronto, pero mientras podeis descargar una solución temporal aquí.
Copiad los scripts incluídos en el fichero comprimido en vuestra carpeta Scripts del X3 Reunion, sobreescribiendo los antiguos
esto da a entender que lo da en la 3.02 ya que la nota deberia ir de la 3.01 que es la que tiene el error
-----------------------------------
Un Mundo infinito es siempre infinitamente
MEJOR
Un Mundo infinito es siempre infinitamente
MEJOR
-
- Posts: 174
- Joined: Thu, 5. May 05, 15:16
-
- Posts: 2237
- Joined: Fri, 9. Apr 04, 19:20
Yo empezé el otro día a hacer una traducción del archivo de texto por mi cuenta, y lo hago a los pocos, cuando puedo.
Si alguien más está interesado se podría dividir el trabajo en partes, y cada uno traducir una de ellas.
Luego sería simplemente unir todas las partes. No tendría problema en revisar las traducciones y hacer las correcciones ortográficas necesarias.
Si alguien más está interesado se podría dividir el trabajo en partes, y cada uno traducir una de ellas.
Luego sería simplemente unir todas las partes. No tendría problema en revisar las traducciones y hacer las correcciones ortográficas necesarias.
-
- Posts: 60
- Joined: Tue, 29. Aug 06, 19:57