Manual Extension Command traduzione ITA
Moderator: Moderatori per il Forum Italiano
Manual Extension Command traduzione ITA
Prima di iniziare voglio ringraziere il creatore di questa mod : Jack08 per l' ottimo lavoro svolto
La descrizione in lingua inglese la potete trovare in questo topic.
[ external image ]
FATE ATTENZIONE
LEGGERE ATTENTAMENTE
Questi comandi sono potenti e sperimentali, si prega di utilizzarli con cautela. Per esempio quando date l'ordine ad una nave di attraccare ad un cantiere, si consiglia di non usare i comandi del MCE perchè questo potrebbe causare il blocco della vostra nave e la perdita dei vostri crediti appena spesi.
---------- Manual Extension Command (MCE) ----------
Per dare un comando ad un nave è necessario avere quest' ultima nella propria squadra. Una volta in squdra potrete dare gli ordini dell' MCE selezionando "nuovo ordine"-->"comandi manuali" cehe si divideranno in navigazione e combattimento (2-4-1\2)
Per installare lo script, scaricate il file ed estrate la cartella nella directory di X Rebirth, esempio: C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\X Rebirth\extensions), la cartella "extension" dovrete crearla voi.
DISINSTALLAZIONE MOD
Per disinstallare la mod eliminate la cartella "Manual Command Extension"e modificate il save gi gioco eliminanto la riga che fa riferimento all' MCE: <patches> </ patches>
COMANDI IMPLEMENTATI
MANTIENI LA POSIZIONE
Comandare alla nave di mantenere la posizione attuale( semplice no )
SEGUIMI
Questo comando farà si che la nave vi segua(dopo aver comandato di mantere la posizione)
SPOSTATI ALLA MIA POSIZIONE
Indica alla nave di spostarsi alla vostra posizione e di mantenerla. Questo comando è progettato per le navi, che una volta eseguito il jump, restano ferme.
FARE RIFORNIMENTO
Indica alla nave di rifornirsi di celle a combustione alla stazione più vicina(amica)
SCORTAMI
Indica alla nave di scortarti e difenderti
SPOSTARSI IN UNA ZONA
indica alla nave di spostarsi in una determinata zona e tenere la posizione
INTERROMPI COMMERCIO
Annulla un ordine di commercio e restituisce i crediti(non ho provato questo comando, ma se funziona è molto meglio di quello che ha inserito la ego nella 1.17, almeno ti torna i crediti )
RICHIAMA DRONI
Il comando dice tutto.(non provato personalmente)
PATTUGLIA LA ZONA
Utilizzando quest comando la nave pattuglierà l'intera zona selezionata
Per installare la traduzione bisogna avere la mod originale che trovate a questo link aggiornata all'ultima versione.
http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=350741
Link taduzione ITA : https://mega.co.nz/#!oAMWlTJS!dALiLmk4I ... PgXAhv_xo0
Bisogna sostituire il file nella cartella: "ManualCommandExtension/t"
Buon divertimento
La descrizione in lingua inglese la potete trovare in questo topic.
[ external image ]
FATE ATTENZIONE
LEGGERE ATTENTAMENTE
Questi comandi sono potenti e sperimentali, si prega di utilizzarli con cautela. Per esempio quando date l'ordine ad una nave di attraccare ad un cantiere, si consiglia di non usare i comandi del MCE perchè questo potrebbe causare il blocco della vostra nave e la perdita dei vostri crediti appena spesi.
---------- Manual Extension Command (MCE) ----------
Per dare un comando ad un nave è necessario avere quest' ultima nella propria squadra. Una volta in squdra potrete dare gli ordini dell' MCE selezionando "nuovo ordine"-->"comandi manuali" cehe si divideranno in navigazione e combattimento (2-4-1\2)
Per installare lo script, scaricate il file ed estrate la cartella nella directory di X Rebirth, esempio: C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\X Rebirth\extensions), la cartella "extension" dovrete crearla voi.
DISINSTALLAZIONE MOD
Per disinstallare la mod eliminate la cartella "Manual Command Extension"e modificate il save gi gioco eliminanto la riga che fa riferimento all' MCE: <patches> </ patches>
COMANDI IMPLEMENTATI
MANTIENI LA POSIZIONE
Comandare alla nave di mantenere la posizione attuale( semplice no )
SEGUIMI
Questo comando farà si che la nave vi segua(dopo aver comandato di mantere la posizione)
SPOSTATI ALLA MIA POSIZIONE
Indica alla nave di spostarsi alla vostra posizione e di mantenerla. Questo comando è progettato per le navi, che una volta eseguito il jump, restano ferme.
FARE RIFORNIMENTO
Indica alla nave di rifornirsi di celle a combustione alla stazione più vicina(amica)
SCORTAMI
Indica alla nave di scortarti e difenderti
SPOSTARSI IN UNA ZONA
indica alla nave di spostarsi in una determinata zona e tenere la posizione
INTERROMPI COMMERCIO
Annulla un ordine di commercio e restituisce i crediti(non ho provato questo comando, ma se funziona è molto meglio di quello che ha inserito la ego nella 1.17, almeno ti torna i crediti )
RICHIAMA DRONI
Il comando dice tutto.(non provato personalmente)
PATTUGLIA LA ZONA
Utilizzando quest comando la nave pattuglierà l'intera zona selezionata
Per installare la traduzione bisogna avere la mod originale che trovate a questo link aggiornata all'ultima versione.
http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=350741
Link taduzione ITA : https://mega.co.nz/#!oAMWlTJS!dALiLmk4I ... PgXAhv_xo0
Bisogna sostituire il file nella cartella: "ManualCommandExtension/t"
Buon divertimento
Last edited by deka91 on Wed, 4. Dec 13, 09:42, edited 4 times in total.
Re: Traduzioni mod
Buondì e grazie per il tuo contributo! Prima di tutto è buona abitudine mandare un pm all'autore della mod. Egli potrà aggiungere in automatico la tua traduzione all'interno del suo mod o darti semplicemente l'ok per aggiungere il tuo file qui. Fatto questo, editi il tuo post mettendo come titolo la traduzione del suddetto ( esempio : Traduzione MCE/ Manual Command Extension in italiano etc etc ) e all'interno del post una breve spiegazione ( puoi decidere di tradurre anche la pagina del post "pricinpale" relativo allo script in traduzione, o fare un breve sunto vedi tu. ) e il link per il download della traduzione oltre ovviamente al link di riferimento al forum internazionaledeka91 wrote:Ciao a tutti
Aspettando vari aggiornamenti del gioco ho deciso di iniziare con la traduzione di alcune mod.
Non sono un campione con l'inglese, ma con l'aiuto di un dizionario, traduttore e con conoscenze personali (basilari ) ho tirato su la mia prima traduzione.
La mod è questa: http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=350741 (versione inglese)
Non ci ho messo tantissimo perchè la traduzione era davvero semplice, però a me piace avere il gioco completamente in italiano anche quando si tratta di mod
Vorrei metterla a disposizione di tutti, ma visto che è la prima volta non vorrei sbagliare qualcosa, quindi vi chiedo: con chi devo parlare per inserirla?Devo chiedere il permesso all'autore?
Aspetto notizie
Spero di essere stato utile, se ti serve aiuto siamo a tua disposizione.
The Indie Seeker - The Twitter Channel for your indiegames!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
ok, appena ho un po di tempo vedo se riesco a tradurre la descrizione, intanto ho mandato un messaggio all'autore.
Grazie se avete bisogno di una mano con prossime mod o traduzioni mi rendo disponibile volentieri
Edit: Appena sarà rilasciata la nuova versione verrà implementata la traduzione italiana
Grazie se avete bisogno di una mano con prossime mod o traduzioni mi rendo disponibile volentieri
Edit: Appena sarà rilasciata la nuova versione verrà implementata la traduzione italiana
facci saperedeka91 wrote:ok, appena ho un po di tempo vedo se riesco a tradurre la descrizione, intanto ho mandato un messaggio all'autore.
Grazie se avete bisogno di una mano con prossime mod o traduzioni mi rendo disponibile volentieri
Edit: Appena sarà rilasciata la nuova versione verrà implementata la traduzione italiana
The Indie Seeker - The Twitter Channel for your indiegames!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Aggiunto link traduzione ita:
edit:Per installare la traduzione bisogna avere la mod originale che trovate a questo link aggiornata all'ultima versione.
http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=350741
Link taduzione ITA : https://mega.co.nz/#!oAMWlTJS!dALiLmk4I ... PgXAhv_xo0
Bisogna sostituire il file nella cartella: "ManualCommandExtension/t"
edit:Per installare la traduzione bisogna avere la mod originale che trovate a questo link aggiornata all'ultima versione.
http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=350741
Link taduzione ITA : https://mega.co.nz/#!oAMWlTJS!dALiLmk4I ... PgXAhv_xo0
Bisogna sostituire il file nella cartella: "ManualCommandExtension/t"
Sarebbe interessante prendere l'abitudine di stressare a morte gli autori del mod per inserire le traduzioni già nei loro mod. Trovo ridicolo il fatto di dover scaricare un'estensione a pezzi, magari neppure aggiornati o incompatibili perché di versioni differenti, quando basterebbe mettere tutti i file all'interno dell'archivio principale. Così evitiamo anche i famigerati ReadText (sì, ci sono ancora ).deka91 wrote:Aggiunto link traduzione ita:
edit:Per installare la traduzione bisogna avere la mod originale che trovate a questo link aggiornata all'ultima versione.
http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=350741
Link taduzione ITA : https://mega.co.nz/#!oAMWlTJS!dALiLmk4I ... PgXAhv_xo0
Bisogna sostituire il file nella cartella: "ManualCommandExtension/t"
Prova a chiedere a Jack08. Sono sicuro che non dirà di no
Remember: Good things don't come to an end: good things just stop. ~ [cit. Sean "Day[9]" Plott]
Xenon Love! \#/
Grill the Borons!
Real pirates (ab)use Jumpdrive (and Rum)
Xenon Love! \#/
Grill the Borons!
Real pirates (ab)use Jumpdrive (and Rum)
- Darrosquall
- Posts: 785
- Joined: Mon, 27. Jul 09, 13:38