Bon, moi, ça me monte pas au nez, mais je ne suis pas certain que tous se rendent compte de ce qu'est un travail de traduction...
Je ne sais pas pour XR vu qu'on s'est investi dès le début, mais pour X2 et suivant, sans les traducteurs, il n'y aurait pas eu de VF. Je ne veux pas débattre sur l'audio, sur le fait d'embaucher des pros, etc.
Tout ce que je veux dire, c'est que vu le temps que nous y passons chacun, quand on voit les (futurs) joueurs râler, à tort ou à raison, sans même prendre en considération les bénévoles (décidément, on ne le dira jamais assez), oui, on le voit un peu comme une attaque personnelle.
Je me suis lancé dans la traduction de X3 avec les autres (je n'étais pas encore là pour X2) parce que je voulais aider à faire connaître ce jeu auprès d'un plus grand public. Personnellement, jouer en anglais ne me dérange pas, mais j'avais envie d'avoir une VF digne de ce nom. Parce que les traductions par des studios "pros", pardon, mais un certain manuel prouve que c'est pas toujours génial... J'ai fait ça par passion et par envie, et il en faut quand je vois les derniers messages.
Critiquez Egosoft et ce qu'ils ont fait du jeu, critiquez la manière dont ils communiquent, critiquez leur choix commerciaux, ... tant que ça reste dans la bonne humeur, je surveillerai ça en bon modérateur, c'est tout. Mais sachez de quoi vous parlez : délais, conditions, investissement, ...
Oui, nous faisons des erreurs et oui, nous avons une vie bien remplie qui fait qu'on n'y passe pas 24h par jour, mais on se donne au max pour que vous aillez une VF, même sans audio, lors de la sortie. Et si on a trois jours de retard, on aura trois jours de retard. Nous baver dessus nous donnera pas envie de donner le dernier coup de collier pour terminer...
Pour info, un PNJ générique dans XR, c'est environ 500 lignes entre 1 et 4 phrases à traduire... imaginez les PNJ principaux, le joueur, l'encyclopédie et tout le reste. Ajoutez-y une dose de délais peu raisonnables et un soupçon de vie sociale, vous commencerez à comprendre...
