X Rebirth – L’attente touche à sa fin ! [PRÉ-COMMANDER X Rebirth]

Discussions générales sur les jeux X-BtF, Xt, X², X³, X³TC, X³AP.

Moderator: Modérateurs pour les forum Français

Xwar
Posts: 190
Joined: Sat, 17. Jul 04, 14:08
xr

Post by Xwar »

Je me pose une question, vous vous souvenez qu'à l'époque de X2.. il suffisait de modifier un petit fichier en remplaçant un chiffre et hop la traduction FR était en place, possible pour Rebirth ?
Xwar
Posts: 190
Joined: Sat, 17. Jul 04, 14:08
xr

Post by Xwar »

Je me pose une question, vous vous souvenez qu'à l'époque de X2.. il suffisait de modifier un petit fichier en remplaçant un chiffre et hop la traduction FR était en place, possible pour Rebirth ?
Xwar
Posts: 190
Joined: Sat, 17. Jul 04, 14:08
xr

Post by Xwar »

Je me pose une question, vous vous souvenez qu'à l'époque de X2.. il suffisait de modifier un petit fichier en remplaçant un chiffre et hop la traduction FR était en place, possible pour Rebirth ?
Makabeus
Posts: 14
Joined: Thu, 14. Nov 13, 17:50

Post by Makabeus »

~Elminster~ wrote:Justement ce Makabeus a clairement indiqué qu'il se fichai que se soit des bénévoles ou pas, donc là je suis sans pitié.

On peut par contre discuter de la pratique commerciale d'Ego ou de l'éditeur car on ne sait pas qui est responsable de cette communication foireuse sur la trad en retard.

Mais vu qu'a première vue Steam rembourse, sa corrige presque ce problème de com et donc plus besoin d'en faire des tones...
1) Je n'ai jamais craché sur les bénévoles, j'aimerais bien savoir où ?

J'ai juste dit clairement que ce soit la responsabilité de n'importe qui au sein d'Egosoft (benévoles, stagiaires, professionnels, boite externe de trad ...), leur annonce est fausse et cela m'est égal de savoir à qui le travail a été confié dans ce contexte car là n'est pas la question.
Ils ont annoncé et continue d'annoncer un jeu en français intégral à la vente et c'est faux.

2) J'ai mis un screen montrant toutes ma série des X et je me suis expliqué sur mon nouveau compte que j'ai du créer pour pouvoir m'exprimer sur ce sujet de non-traduction du jeu à la release. Je suis ancien joueur légitime peut être même plus vieux que certains intervenants sur ce fil.

Et pour conclure, vu ce qu'Egosoft vient de faire au niveau pratique commerciale douteuse, je n'accorde plus aucun crédit quant à leur annonce de date pour les traductions FR et DE, que ce soit fait par des bénéoles ou pas. D'autant que ce report de la version française n'est même pas officiel, le jeu est toujours vendu sur le Store ici et sur Steam en version française intégrale.
Makabeus
Posts: 14
Joined: Thu, 14. Nov 13, 17:50

Post by Makabeus »

~Elminster~ wrote:Justement ce Makabeus a clairement indiqué qu'il se fichai que se soit des bénévoles ou pas, donc là je suis sans pitié.

On peut par contre discuter de la pratique commerciale d'Ego ou de l'éditeur car on ne sait pas qui est responsable de cette communication foireuse sur la trad en retard.

Mais vu qu'a première vue Steam rembourse, sa corrige presque ce problème de com et donc plus besoin d'en faire des tones...
1) Je n'ai jamais craché sur les bénévoles, j'aimerais bien savoir où ?

J'ai juste dit clairement que ce soit la responsabilité de n'importe qui au sein d'Egosoft (benévoles, stagiaires, professionnels, boite externe de trad ...), leur annonce est fausse et cela m'est égal de savoir à qui le travail a été confié dans ce contexte car là n'est pas la question.
Ils ont annoncé et continue d'annoncer un jeu en français intégral à la vente et c'est faux.

2) J'ai mis un screen montrant toutes ma série des X et je me suis expliqué sur mon nouveau compte que j'ai du créer pour pouvoir m'exprimer sur ce sujet de non-traduction du jeu à la release. Je suis ancien joueur légitime peut être même plus vieux que certains intervenants sur ce fil.

Et pour conclure, vu ce qu'Egosoft vient de faire au niveau pratique commerciale douteuse, je n'accorde plus aucun crédit quant à leur annonce de date pour les traductions FR et DE, que ce soit fait par des bénéoles ou pas. D'autant que ce report de la version française n'est même pas officiel, le jeu est toujours vendu sur le Store ici et sur Steam en version française intégrale.
Xwar
Posts: 190
Joined: Sat, 17. Jul 04, 14:08
xr

Post by Xwar »

Ouais dsl, j'ai cliqué sur envoyer et hop 3 textes, dsl..
User avatar
peroxyde
Posts: 2230
Joined: Sun, 2. Apr 06, 00:12
x3tc

Post by peroxyde »

X2 j'en sais rien, je ne l'ai pas. Pour X3R et TC, c'était effectivement faisable oui, mais les fichiers contenant les trads étaient présent.

Pour XR, si c'est la même chose, et que le pb viens du fait que les trad n'ont pas été faite, tu pourra changer de num si tu veux, ce que tu obtiendras c'est des read-text partout...
[ external image ]
"On apprend en faisant des erreurs, mais le problème c'est qu'en explosifs, l'erreur est fatale." Aldébaran v10
[ external image ]<-- Clef Des Toilettes Privées Du Forum Français décernée par Thoto le 23/06/07
Xwar
Posts: 190
Joined: Sat, 17. Jul 04, 14:08
xr

Post by Xwar »

Ok à voir quoi
User avatar
Général Grievous
Posts: 4029
Joined: Tue, 14. Dec 04, 17:06
x4

Post by Général Grievous »

Xwar wrote:Ouais dsl, j'ai cliqué sur envoyer et hop 3 textes, dsl..
:lol: :rofl:
désolé, mais vous me faites trop marrer ce soir!
Il vaut mieux mobiliser son intelligence sur des conneries plutot que de mobiliser sa connerie sur des choses intelligentes...
Makabeus
Posts: 14
Joined: Thu, 14. Nov 13, 17:50

Post by Makabeus »

Rien. problème de lag sur les forums.
Xwar
Posts: 190
Joined: Sat, 17. Jul 04, 14:08
xr

Post by Xwar »

:lol: Général Grievous, si ça peut en faire rire c'est tip-top :wink:
gunther000
Posts: 52
Joined: Sat, 2. Sep 06, 01:14

Post by gunther000 »

Mais en même temps... c'est un mal pour un bien !
Le Full ENG, c'est ça la réelle difficulté tant espérée :D
Xwar
Posts: 190
Joined: Sat, 17. Jul 04, 14:08
xr

Post by Xwar »

Bonne nuit à tous et à demain :)
User avatar
hargn
Posts: 660
Joined: Sun, 12. Dec 10, 16:38
x4

Post by hargn »

gunther000 wrote:Mais en même temps... c'est un mal pour un bien !
Le Full ENG, c'est ça la réelle difficulté tant espérée :D
:lol: :rofl:

Au final, ce sont les anglophones qui seront lésés dans cette histoire.
@xi@g@me
Posts: 45
Joined: Sat, 8. Jan 05, 14:42
x3tc

Post by @xi@g@me »

Bizarre, car sur steam il est marqué en français, interface son et textes...
gunther000
Posts: 52
Joined: Sat, 2. Sep 06, 01:14

Post by gunther000 »

Bizarre, car sur steam il est marqué en français, interface son et textes...
et c'est r'partiii !!!
les échanges redevenaient cordiaux, ne remet pas de l'huile sur le feu !
@xi@g@me
Posts: 45
Joined: Sat, 8. Jan 05, 14:42
x3tc

Post by @xi@g@me »

hmm je n'avais pas vu qu'il y avait eu 5 pages de réponses depuis mon dernier post, au temps pour moi...

Ma réponses était en rapport avec le dernier post de la page 7.

Il n'était pas nécessaire de m'envoyer bouler ainsi, alors que c'est mon seul post depuis ce débat houleux qu'il y a eu dans l'après midi... (et qui d'ailleurs me semble tout à fait cordial)
gunther000
Posts: 52
Joined: Sat, 2. Sep 06, 01:14

Post by gunther000 »

Oula... mais fallait pas le prendre mal ! (c'est vrai qu'un p'tit smiley à la fin de ma phrase n'aurait pas été de trop) ! :)
yvrogne
Posts: 197
Joined: Wed, 9. Jan 08, 16:00

Post by yvrogne »

je vais y ajouter mon grain de sel pour éclaircir certain point.

au début, cela n'était pas indiqué comme étant en français.
cela a été ajouté sur steam dès qu'il a été mis en avant sur steam.
mais cela n'était toujours pas le cas sur le site d'egosoft.

après tout ce qui vient d'arriver, on peut très bien imaginé un problème venant de chez steam qui pensait ou qui avait compris qu'il serait en français intégrale.

après cela, egosoft a peut être demandé au traducteur si ils pouvaient être prêt à temps, ils ont peut être dis, oui cela devrait pouvoir ce faire, alors ils ont laissé cela tel quel.


après, ce qui est vraiment sur, c'est que s'inscrire sur le forum d'egosoft juste pour venir gueuler, c'est déplorable.
si on ne pouvait pas ce faire rembourser oui, cela serait normal, mais si c'est le cas, s'y inscrire juste pour gueuler démontre juste l'attitude de la personne.

surtout quand on vient gueuler, on s'informe avant et on ne s'incruste pas dans tous les sujets histoires d'être sur de ce faire entendre.

au final, pour moi, les agissement ici de makabeus sont bien pire que le manque de com ou fausse com d'egosoft dont il se plaint.

je ne dis pas que cela n'est pas fondé, mais en quelque sorte, il y a l'art et la manière de faire ou dire les choses, egosoft c'est loupé, il vient s'en plaindre, mais il fait encore pire.

cela fait juste un peu con de ce plaindre de quelque chose et d'être encore pire.
User avatar
NalinElfleg
Moderator (Français)
Moderator (Français)
Posts: 4638
Joined: Fri, 17. Sep 04, 10:38
x4

Post by NalinElfleg »

Moi, je vais fermer le sujet...

Je comprends la frustration de certains et croyez bien que nous (les traducteurs) ne sommes pas heureux d'avoir ce retard. Après tout, si on se démène pour faire une VF, c'est bien parce qu'on veut un jeu en français, pour la langue et pour les francophones (et en plus, in fine, sachez qu'on va plus vite qu'un studio pro, si, si... :p).

Maintenant, Steam, Egosoft, la com, blablabla... c'est pas ça qui va faire avancer le schmilblik. Retardez l'achat, n'achetez pas, faites-vous rembourser, ce que vous voulez, mais arrêtez de venir râler comme pas possible sur les forums : il n'y a rien de plus pénible que de se connecter et voir 10 pages de personnes qui protestent vigoureusement. Ces forums ne sont pas des forums "commerciaux", juste un endroit pour que les joueurs, cette grande communauté, se retrouvent et discutent.

Dites que vous n'êtes pas content, mais c'est tout, pas besoin de déverser haine, fiel et poison sur Egosoft, et encore moins sur Steam qui ne doit pas avoir grand chose à en carrer... Il y a quand même un point positif : on dit que les français sont de grands râleurs... mais j'ai eu des échos, on n'est pas les pires !! Allez, un coup à ma santé au JRAD, on va ouvrir les cuves spéciales pour Rebirth.
Image

Return to “L'Univers de la Trilogie X”