[TC] X3: Time Of The Truth
Moderator: Moderatori per il Forum Italiano
-
- Posts: 1243
- Joined: Mon, 2. Aug 10, 17:46
[TC] X3: Time Of The Truth
Navigando in rete ho trovato questo mod per TC che vorrei segnalarvi perchè ricorda molto l'Xtended Mod per X3R. Aggiunge infatti nuove trame,80 settori,nuove armi,51 nuove navi e 81 nuove stazioni. Qui c'è il link con una breve descrizione,un filmato ed alcune immagini http://www.moddb.com/mods/x3-time-of-the-truth
E qui quello x il download
http://www.moddb.com/mods/x3-time-of-th ... -truth-v11
===>Traduzione ITA<===
E qui quello x il download
http://www.moddb.com/mods/x3-time-of-th ... -truth-v11
===>Traduzione ITA<===
Last edited by mondo96 on Sun, 17. Feb 13, 11:23, edited 2 times in total.
-
- Posts: 7070
- Joined: Sun, 5. Dec 04, 20:32
si lo seguo da un pò, tu lo hai già provato?
The Indie Seeker - The Twitter Channel for your indiegames!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
-
- Posts: 1243
- Joined: Mon, 2. Aug 10, 17:46
-
- Posts: 7070
- Joined: Sun, 5. Dec 04, 20:32
ci saranno dei file xml aggiuntivi negli archivi cat/dat. Se stasera riesco scarico il mod e controllo i file e vedo di upparti gli xml così da togliere i readtext.
The Indie Seeker - The Twitter Channel for your indiegames!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
-
- Posts: 2289
- Joined: Tue, 10. Jan 06, 20:56
-
- Posts: 7070
- Joined: Sun, 5. Dec 04, 20:32
eh aspe bisogna vedere se ho tempo stasera dopo che sono uscito dall'ufficio ma se ci riesco lo faccio volentierialessandrofavero wrote:DannyD..... sei un mostro....!!!!!! (di efficienza, intendo!!!!!)
The Indie Seeker - The Twitter Channel for your indiegames!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
-
- Posts: 2289
- Joined: Tue, 10. Jan 06, 20:56
il punto non è se riesci a farlo o meno.... è la disponibilità e la voglia...
bye
bye
Ci sono 10 tipi di persone, chi capisce il codice binario e chi non lo capisce!!!
Intel(R) Core(TM) i7-8700 CPU @ 3.20GHz (12 CPUs), ~3.2GHz, 32 Gb RAM, MB ASUS TUF, NVIDIA Originale GeForce RTX 3070TI, Dedicated Memory: 8Gb
Intel(R) Core(TM) i7-8700 CPU @ 3.20GHz (12 CPUs), ~3.2GHz, 32 Gb RAM, MB ASUS TUF, NVIDIA Originale GeForce RTX 3070TI, Dedicated Memory: 8Gb
-
- Posts: 7070
- Joined: Sun, 5. Dec 04, 20:32
eccomi ragazzi. Allora il mod pesa 700 e rotti mega che qui da casa con la internet key non posso scaricare ( ci metterei ore ) . L'ho già fatto dall'ufficio però non avevo una usb da poter usare, domani me la porto così domani sera posso fare il controllo.
Però guardando il post principale nel forum internazione ho visto che è disponibile solo per la lingua inglese o russa. Ora alcuni mod ( un'esempio: babylon5 mod per TC ) hanno problemi con la lingua, ossia funziona perfettamente con una sola versione del gioco ( o più versioni se in sede di sviluppo è stata fatta anche la relatica traduzione e conversione dei file per altre versioni linguistiche del gioco ) . Ora domani sera controllo per bene i file cat/dat, però quello che potresti già dirmi è se i readtext li hai appena entri in gioco ( quindi potrebbero anche essere degli script ) , nei shipyards e/o nelle altre stazioni ( quindi parliamo di file descrittivi ) o dei messaggi che potrebbero appartenere a delle quest.
Un'altra cosa utile sarebbe proprio il "nome" del readtext.
Ad esempio se vedemmi un " readtext 9542 line 14 " ecco che sappiamo già quale sia il file che ci manca, ossia il 9542.xml etc etc . Se riesci a dirmi queste cose sono già a cavallo per darti una mano.
Ho visto il trailer su moddb...cavolo merita sul serio, è un peccato che sia già impegnato su più fronti altrimenti sarebbe stato interessante ponderare su un'eventuale traduzione.
Però guardando il post principale nel forum internazione ho visto che è disponibile solo per la lingua inglese o russa. Ora alcuni mod ( un'esempio: babylon5 mod per TC ) hanno problemi con la lingua, ossia funziona perfettamente con una sola versione del gioco ( o più versioni se in sede di sviluppo è stata fatta anche la relatica traduzione e conversione dei file per altre versioni linguistiche del gioco ) . Ora domani sera controllo per bene i file cat/dat, però quello che potresti già dirmi è se i readtext li hai appena entri in gioco ( quindi potrebbero anche essere degli script ) , nei shipyards e/o nelle altre stazioni ( quindi parliamo di file descrittivi ) o dei messaggi che potrebbero appartenere a delle quest.
Un'altra cosa utile sarebbe proprio il "nome" del readtext.
Ad esempio se vedemmi un " readtext 9542 line 14 " ecco che sappiamo già quale sia il file che ci manca, ossia il 9542.xml etc etc . Se riesci a dirmi queste cose sono già a cavallo per darti una mano.
Ho visto il trailer su moddb...cavolo merita sul serio, è un peccato che sia già impegnato su più fronti altrimenti sarebbe stato interessante ponderare su un'eventuale traduzione.
The Indie Seeker - The Twitter Channel for your indiegames!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
-
- Posts: 1243
- Joined: Mon, 2. Aug 10, 17:46
-
- Posts: 7070
- Joined: Sun, 5. Dec 04, 20:32
per quello posso darti una mano io, fammi sapere quali sono i readtext mi raccomandomondo96 wrote:mi piacerebbe tentare una traduzione. Per tradurre devo cambiare il testo dei files t da inglese a italiano?Lo chiedo perchè quando ci ho provato con il primo trascend nel gioco le scritte del mod erano sparpagliate o si mescolavano tra loro
The Indie Seeker - The Twitter Channel for your indiegames!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
-
- Posts: 1243
- Joined: Mon, 2. Aug 10, 17:46
Ecco i numeri dei ReadText:35850-2, 700-10, 700-11, 700-94, 700-95, 700-97, 700-98, 700-100, 700-101, 700-103, 700-104, 700-106, 700-107, 700-109, 700-110, 700-112, 700-113, 700-13, 700-14, 700-16, 700-17, 700-19, 700-20, 700-22, 700-23, 700-25, 700-26, 700-28, 700-29, 700-31, 700-32, 700-34, 700-35, 700-37, 700-38, 700-40, 700-41, 700-43, 700-44, 700-46, 700-47, 700-49, 700-50, 700-52, 700-53, 700-55, 700-56, 700-58, 700-59, 700-61, 700-62, 700-64, 700-65, 700-67, 700-68, 700-70, 700-71, 700-73, 700-74, 700-76, 700-77, 700-79, 700-80, 700-82, 700-83, 700-85, 700-86, 700-88, 700-89, 700-91, 700-92, 700-115, 700-116, 17-26603, 17-27706, 17-27603, 17-27860, 17-27770, 17-27778, 17-27814, 17-27816, 17-27760, 17-27802, 17-27804, 17-27806, 17-27718, 17-27782, 17-27762 (questi sono larga parte dei ReadText domani aggiungo gli altri)
-
- Posts: 7070
- Joined: Sun, 5. Dec 04, 20:32
Allora, prendete il file da [qui] .
Copiate tutti i file nella directory /t e provate a giocare. Ho notato che il gioco è stato prodotto prima in russo e successivamente in italiano. Non sono sicuro quindi che tutti i file siano stati tradotti dal russo all'inglese ( per capirci : potrebbero esserci altri readtext ) quindi se trovate dei readtext basta che mi indichiate sempre il suffisso del file come ha fatto mondo
edit :
1) Il gioco sarà ovviamente in inglese
2) Fatelo su un'installazione pulita e senza script di TC, così se avete dei readtext sapete che sono del mod e non di altri script
3) Fatemi sapere com'è eh...
Copiate tutti i file nella directory /t e provate a giocare. Ho notato che il gioco è stato prodotto prima in russo e successivamente in italiano. Non sono sicuro quindi che tutti i file siano stati tradotti dal russo all'inglese ( per capirci : potrebbero esserci altri readtext ) quindi se trovate dei readtext basta che mi indichiate sempre il suffisso del file come ha fatto mondo
edit :
1) Il gioco sarà ovviamente in inglese
2) Fatelo su un'installazione pulita e senza script di TC, così se avete dei readtext sapete che sono del mod e non di altri script
3) Fatemi sapere com'è eh...
The Indie Seeker - The Twitter Channel for your indiegames!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
-
- Posts: 1243
- Joined: Mon, 2. Aug 10, 17:46
-
- Posts: 7070
- Joined: Sun, 5. Dec 04, 20:32
mh... vedo stasera, credo li abbiano sbattuti nel file 0002 che però ho trovato solo in russo, forse c'è un 0002 inglese e mi è sfuggito. Stasera non posso ma domani pomeriggio verso le cinque dovrei essere libero e ci do un'occhiatamondo96 wrote:I readtext sono spariti grazie a Dannyd.Rimangono solo dei =TextIDNotFound= sui gamestart aggiunti dal mod nel menu nuova partita
The Indie Seeker - The Twitter Channel for your indiegames!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
-
- Posts: 1243
- Joined: Mon, 2. Aug 10, 17:46
-
- Posts: 7070
- Joined: Sun, 5. Dec 04, 20:32
si il mod è grosso. Ho fatto un controllo sui file e sembra che gli start personalizzati siano stati messi nel 0001-L0044 che però è il file "cardine" del gioco. Ossia se usiamo quello ( che è uguale al L0039 ) il gioco sarà in inglese. Suggerisco almeno per il momento di passare alla traduzione degli altri file. Poi proverò a fare un merge degli start personalizzati con il file L0039 e vediamo se vi funziona.mondo96 wrote:Ho iniziato a tradurre il primo file ed ho già tradotto tutti i nomi dei settori (ora devo ''solo'' tradurre un altro miliardino di cose ed ho finito questo file) . Devo dire che c'é davvero un sacco di roba da tradurre![]()
![]()
The Indie Seeker - The Twitter Channel for your indiegames!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
-
- Posts: 1243
- Joined: Mon, 2. Aug 10, 17:46
-
- Posts: 7070
- Joined: Sun, 5. Dec 04, 20:32
consiglio : armi/navi/settori sempre in inglesemondo96 wrote:visto ke nel file ke sto traducendo ci sono parecchi nomi di armi,vorrei sapere se qualcuno può passarmi una lista con i nomi in italiano e inglese delle armi presenti in TC
comunque per le armi, se vuoi comunque tradurle, http://dnacorp.zxq.net/

edit: che file stai traducendo?
The Indie Seeker - The Twitter Channel for your indiegames!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
-
- Posts: 7070
- Joined: Sun, 5. Dec 04, 20:32
ok, il 0002 non toccarlo perchè esiste anche in italiano. Appena ho un paio d'ore vedo di mettere a posto anche il problema degli start personalizzati. Ah, poi facci qualche screen per farci vedere come procede la traduzione 

The Indie Seeker - The Twitter Channel for your indiegames!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!
Ex Egosoft Translator/Currently writer for www.ilvideogioco.com
@IlVideogiococom is the ONLY italian website that offers full coverage to ALL #indiegames! Are you an #indiedev?
Feel free to follow and contact us on Twitter/Facebook/Instagram!