Things to be aware of
For those new to the process, it's important to know that the structure of the file needs to be maintained. Changing any IDs will have undesired results, so keep that in mind.
Code: Select all
<page id="390017" title="Boardcomp. objects" descr="0" voice="yes">
Code: Select all
<t id="2743">200 MJ Shield(speak MJ as Megajoule)</t>
200 MJ Shield is the text that will be displayed ingame
(speak MJ as Megajoule) anything in brackets is usually a comment and will not be displayed in game, can be skipped
\(textgoeshere\) unlike above the text here would be visible ingame in brackets due to the leading backslash \ before the bracket
Code: Select all
<t id="200">What are you doing? We're not the enemy! Stop the attack on our base immediately.\n\n[center][select value='stop']Agree to stop[/select][/center]</t>
[select value='stop'] [/select] these return a value to a script (often Missions) and also should not be translated otherwise it will break the mission
Code: Select all
<t id="1104544">\033RWARNING\033X: Game Modified!</t>
Code: Select all
<t id="402">{{actor.voice@L2M137 Offer.Guide},841} Transferring your {value@L2M137 Offer.RewardCr} Cr now!</t>
Download
Attached you'll find the text file that contains the English texts for X3:FL.
Submitting
Once a translation has been completed, you can submit it via email to me ketraar(at)egosoft(dot)com and put #X3FL Translation as subject. Please send only finished translations; partial translations will not be considered.
Coordination
It may be useful for translators to communicate when they start working on a translation, to avoid people doing work in parallel. Feel free to post in this thread if you have taken on the task of translating into a particular language, or to create a topic in this forum for your specific language to allow collaboration and coordination with others that may want to join.
MFG
Ketraar