EnglishGermanFrenchRussianPolishItalianSpanish
Log inRegister
 
OFF TOPIC - Jogos em língua portuguesa
Post new topic Reply to topic Goto page 1, 2  Next
View previous topic :: View next topic
Author Message
Edu2r





Joined: 22 Dec 2011



PostPosted: Wed, 18. Sep 13, 22:22    Post subject: OFF TOPIC - Jogos em língua portuguesa Reply with quote Print

Apesar de me virar bem em jogos na língua Inglesa (na verdade aprendi muito inglês jogando) seria muito mais confortável me divertir com jogos na língua portuguesa, mesmo que apenas legendados.

Somos aproximadamente 260 milhões de falantes desta língua.

Em se tratando de mercado, e agora falando apenas do Brasil, é esperado um aumento de 20% ao ano nos próximos 5 anos o que levaria o Brasil da 4ª a 3ª posição no ranking dos maiores mercados de jogos do mundo.

A Valve já viu que ai tem coisa e recentemente monetizou os jogos distribuídos pela Steam para a moeda brasileira.

Apesar de as vendas no Brasil ainda não representarem muito na Activision, a venda do jogo “Call of Duty Black Ops 2” triplicaram após sua tradução.

Quem sabe um dia ocorra o mesmo com a Egosoft?

Back to top
View user's profile Send private message
jonathanjhol





Joined: 18 Sep 2013

Location: Brasil

PostPosted: Wed, 18. Sep 13, 22:27    Post subject: Reply with quote Print

olha na industria brasileira de games, temos um mmo chamado taikodom living universe pra quem gosta de jogos de nave taikodom é totalmente em portugues, ainda está em desenvolvimento mas tem uma comunidade forte por assim dizer.


_________________
"nem o universo é barreira suficiente para me impedir de avançar,progredir e lutar pelos meus objetivos"
Back to top
View user's profile Send private message
Player





Joined: 09 Dec 2003
Posts: 114 on topic
Location: Brasil
Thank you for registering your game
PostPosted: Thu, 19. Sep 13, 00:42    Post subject: Reply with quote Print

Então eu não sou "expert" em inglês também, mas consigo me virar muito bem, e o curioso é que devo tudo isso aos jogos....vou correr o risco de revelar minha idade, mas jogo em computadores desde que os jogos eram em sua maioria em TEXTO.....ai foi se gradativamente incluindo-se sons e imagens e isso me fascinava....ai eu fui aprendendo o inglês na marra. Isso me ajudou muito...resumindo devo meu "pobre" inglês aos jogos e continuo preferindo todos eles(jogos) com som em inglês e legenda em inglês...

Back to top
View user's profile Send private message
Edu2r





Joined: 22 Dec 2011



PostPosted: Thu, 19. Sep 13, 03:05    Post subject: Reply with quote Print

Pois é, da pra jogar bem, porém, em jogos que tenham um forte contexto, uma historia mais complexa, sinto que a mesma fica meio turva e às vezes confusa, pois acabo me atendo a entender o necessário para cumprir os objetivos, ai o jogo perde um pouco do brilho.

Back to top
View user's profile Send private message
Player





Joined: 09 Dec 2003
Posts: 114 on topic
Location: Brasil
Thank you for registering your game
PostPosted: Thu, 19. Sep 13, 03:48    Post subject: Reply with quote Print

entendi....eu me viro bem..consigo praticamente entender tudo...e uso os jogos como uma forma de melhorar, treinar o inglês, por isso prefiro assim.

Mas tendo a opção de mudar a linguagem realmente seria muito bom. Já tem alguns jogos hoje que pelo menos o menu e as legendas são todas em português. Acho que os últimos da Ubisoft...

Back to top
View user's profile Send private message
dphantom





Joined: 16 Dec 2005
Posts: 172 on topic
Location: Lisbon, Portugal
Thank you for registering your game
PostPosted: Fri, 20. Sep 13, 05:01    Post subject: Reply with quote Print

Eu por acaso confesso que tudo relacionado com computadores prefiro sempre em Inglês, mesmo textos e menus, e especialmente o áudio.
Estou bastante à vontade com a língua, e uma boa parte do Inglês que sei hoje foi dos jogos filmes e especialmente graças à internet.

Quem sabe se a Egosoft achar que a comunidade "pagante" é suficiente talvez seja rentável vender no Brasil e decidam fazer o investimento.

Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Edu2r





Joined: 22 Dec 2011



PostPosted: Sat, 21. Sep 13, 01:01    Post subject: Reply with quote Print

dphantom wrote:
Quem sabe se a Egosoft achar que a comunidade "pagante" é suficiente talvez seja rentável vender no Brasil e decidam fazer o investimento.


É claro que antes de abrir este post eu dei uma olhada no número de postagens do forum em Português e comparei com os outros. Estamos quase na lanterna. Já sabia que era uma causa perdida, mas, queria saber como vocês pensavam. O jeito é "jogar mais e mais" para afiar o inglês. Rsss

Back to top
View user's profile Send private message
Player





Joined: 09 Dec 2003
Posts: 114 on topic
Location: Brasil
Thank you for registering your game
PostPosted: Sat, 21. Sep 13, 01:23    Post subject: Reply with quote Print

Pense que o investimento é seu.....vai afiando o ingles Razz

Back to top
View user's profile Send private message
Ketraar
Moderator (Português)
Moderator (Português)

MEDALMEDAL

Joined: 21 May 2004
Posts: 8355 on topic
Location: Guimarães (Portugal)
Thank you for registering your game
PostPosted: Sat, 28. Sep 13, 14:06    Post subject: Reply with quote Print

Bem não propriamente uma causa perdida. Já tinha falado com Bernd a cerca das traduções para português e como de costume a EGOSOFT está receptiva a incluir no jogo. O problema é da logística, que dizer arranjar gente suficiente e dedicada para fazer as traduções.

Deixo aqui o repto de que não me importo de liderar e coordenar esse grupo de voluntários para traduzir os textos. Se houver gente quase que posso garantir que o português em texto será parte de Rebirth.

MFG

Ketraar

Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Player





Joined: 09 Dec 2003
Posts: 114 on topic
Location: Brasil
Thank you for registering your game
PostPosted: Sat, 28. Sep 13, 15:15    Post subject: Reply with quote Print

Bom...eu prefiro jogar em inglês mesmo, mas seria interessante para comunidade da língua portuguesa ter a tradução efetuada, assim se você realmente quiser encabeçar e coordenar isto eu me coloco a disposição.

Só vejo, antes de iniciar, um pequeno problema...o português de Portugal e o português Brasileiro tem características bem diferentes as vezes...o modo de falar, ler e escrever tem características especificas para cada País, que rumo tomar neste caso?

Back to top
View user's profile Send private message
Ketraar
Moderator (Português)
Moderator (Português)

MEDALMEDAL

Joined: 21 May 2004
Posts: 8355 on topic
Location: Guimarães (Portugal)
Thank you for registering your game
PostPosted: Sat, 28. Sep 13, 16:44    Post subject: Reply with quote Print

Bem eu sou de Portugal, mas entendo que o mercado Brasileiro é bem maior o que seria lógico de seguir. Alternativa seria fazer baseado no novo acordo ortográfico que entrou em vigor em 2012.

De qualquer modo, seja qual for é melhor ter um que nenhum, digo eu. Smile

MFG

Ketraar

Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Edu2r





Joined: 22 Dec 2011



PostPosted: Sat, 28. Sep 13, 21:40    Post subject: Reply with quote Print

Não acho que seja tão diferente assim, pelo menos na língua escrita. Além do que, sempre se pode achar um meio termo. Não acho que seja um problema que emperre o processo.

Estes jogos não são do tipo apontar o canhão para o que esta na cor vermelha e destruir o máximo que puder até o fim do jogo. A parte de comercio e a própria história do jogo ficam muito prejudicadas para quem tem pouca compreensão da língua inglesa, chegando ao ponto de se estagnar no jogo. Sem falar que está previsto no XRebirth a questão da interação com tripulantes e outros personagem, o que acredito eu, exija um melhor entendimento do que se está tratando, para que não se tome decisões erradas.

Creio não ser tecnicamente apto para uma tradução oficial, mas, como a tradução é do inglês para o português e de forma colaborativa, acredito que possa contribuir.

Então, só especulando, como se daria isto?

Back to top
View user's profile Send private message
Player





Joined: 09 Dec 2003
Posts: 114 on topic
Location: Brasil
Thank you for registering your game
PostPosted: Sat, 28. Sep 13, 21:52    Post subject: Reply with quote Print

Bom Ketraar, então OK.

Então faríamos a tradução conforme cada tradutor, se brasileiro, colocamos o português do Brasil, sendo de Portugal faz-se a tradução com o português de Portugal...e fica uma tradução final única, ora com textos voltados mais para o português de Portugal e ora com textos voltados mais para o "Brasileiro"...acho que funciona....todos nós entenderíamos...


Se você você realmente puder cordenar, veja o que consegue junto a Egosoft e nos avise em PM, pois acredito que precisaremos de e-mails particulares e maior contato pra isso.

Back to top
View user's profile Send private message
Ketraar
Moderator (Português)
Moderator (Português)

MEDALMEDAL

Joined: 21 May 2004
Posts: 8355 on topic
Location: Guimarães (Portugal)
Thank you for registering your game
PostPosted: Sun, 29. Sep 13, 04:03    Post subject: Reply with quote Print

Mas note-se que não é tarefa pouca, os jogos tem MUITO texto, quero deixar isso claro. Normalmente as pessoas que querem contribuir serão adicionadas ao grupo dos tradutores (que inclui os das outras línguas também), ideal é também ter skype instalado para facilitar comunicação. No caso de Rebirth só pode ser pessoas com NDA assinado ou só se começa depois do lançamento do jogo.

Vou falar com o Bernd nos próximos dias e ver se tem como accionar isto, entretanto pensem bem e (re)confirmem se querem mesmo ir para a frente com isto.

MFG

Ketraar

Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Player





Joined: 09 Dec 2003
Posts: 114 on topic
Location: Brasil
Thank you for registering your game
PostPosted: Sun, 29. Sep 13, 15:58    Post subject: Reply with quote Print

Da minha parte reitero que tudo bem, eu realmente gostaria de fazer.

Só peço que você, que tem uma noção maior do tamanho do texto e em consequência disto sabe do esforço necessário para realizar o trabalho, veja quantas pessoas você acha que é necessário para tocar em frente este projeto.

Pois até agora, vejo eu, você e talvez o Edu2r. Isto é suficiente? qual o prazo final para disponibilizar ao jogo antes do lançamento.

Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic Reply to topic Goto page 1, 2  Next
 
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum
Control Panel
Login Data
The time now is Mon, 27. Mar 17, 00:41

All times are GMT + 2 Hours


Board Security

Copyright © EGOSOFT 1989-2017
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Template created by Avatar & BurnIt!
Debug: page generation = 4.80283 seconds, sql queries = 29