X Rebirth

Moderator: DJ Die

fanda serie X
Posts: 654
Joined: Fri, 21. Aug 09, 21:01
x3tc

Post by fanda serie X » Tue, 26. Apr 11, 22:35

Bylo by fajn, kdyby to udělal někdo z fóra, protože ty překlady vod Cenegy jsou místy fakt k ničemu. Na druhou stranu, asi málokdo tady má takových zkušeností, že by se pustil do překladu hry. Mít na to zkušenosti s překládáním, vědět trochu, co a jak, tak si na zkoušku něco malýho přeložim a hned jak to vyjde se pustim do tohohle. Já však valné zkušenosti s angličtinou nemám a programovat taky neumím a zrovna teď s tim nehodlam začínat. A pravděpodobně se tady najde dost lidí, co tohle stanovisko taky zaujímají.

User avatar
DJ Die
Moderator (České)
Moderator (České)
Posts: 2884
Joined: Wed, 9. Feb 05, 08:57
x4

Post by DJ Die » Wed, 27. Apr 11, 08:34

no mit cas tak to zkusim ale zatim ho fakt nemam tak uvidime treba se do toho s nekym casem pustime ona ta cenega je fakt hrozna je taky otazka jestli ten preklad udelat muzeme ale to by asi nemel byt problem pokud to nebude placene.....jinak programovat umet fakt nemusis.....navic pri prekladech treba ani nemusis umet moc dobre anglicky ono tu cestinu taky nekdo musi zkontrolovat aby to nebylo moc kostrbate atd.
ja si taky myslim ze i pro egosoft by bylo lepsi kdyby ten preklad delal kovi ale holt prachy hybou svetem a cenega ve spojeni s rusakama vsechny preplati....
Split now give you...AAARRRRGGGHH!

R8antik
Posts: 127
Joined: Thu, 28. Sep 06, 12:42
x3

Post by R8antik » Wed, 27. Apr 11, 09:16

plynak wrote:
R8antik wrote:Já jakožto průzkumník bych bral víc opuštěných lodí a stanic se spec. zbožím mimo běžné letové koridory.A třeba i sektory.A taky by se mohlo něco udělat s mariňákama a neproveditelnýma výsadkama.
A opět klasická otázka: Kdy tohle spatří světlo světa v češtině ? Dožiju se ?
A co takhle ten cas stravit studiem jazyka?
Už vidím jak nějakej rozežranej Anglán studuje češtinu aby si zahrál hru.

Taky mně napadlo když je "ve výbavě" Repair laser , co takhle možnost opravit někomu loď nebo stanici za reputačku,kreditek ? Kolikrát jsem se připlet do šarvátek a některé kocábky nebo stanice na tom opravdu nebyly dobře.

Jsem rád že to tu zase trochu ožilo.

fanda serie X
Posts: 654
Joined: Fri, 21. Aug 09, 21:01
x3tc

Post by fanda serie X » Wed, 27. Apr 11, 09:36

R8antik: Angličana studovat češtinu neuvidíš z několika důvodů: čeština není světový jazyk, takže se na ní pohlíží trochu jako na obtíž. Další důvod je ten, že málokdo studuje jazyk jen kvůli hře. A taky angličtina je více méně základní jazyk hry, přestože (opravte mě, jetli se mýlím) Egosoft je německá firma, takže tady mě jen zaráží, že hra není v němčině hned od začátku a že si ji anglické firmy taky nepřekládaj.

DJ Die: Fakt nevim, jestli je nebo není třeba programovat, ale v těch jazykovejch filech se nevyznam vůbec, takže já tak maximálně můžu doufat, že ať už to bude překládat kdokoliv, že to udělá pořádně. Jinak ono by stačilo, aby se někdo z Cenegy občas podíval na tohle fórum, myslím, že pak by se jim to překládalo o dost líp.

User avatar
DJ Die
Moderator (České)
Moderator (České)
Posts: 2884
Joined: Wed, 9. Feb 05, 08:57
x4

Post by DJ Die » Wed, 27. Apr 11, 11:04

ono holt spousta lidi se ve skole nemohla ucit nic jineho nez rustinu a preucit se na anglictinu......to neni zase tka snadne navic jak rikam ne kazdy na to ma bunky....proste a jednoduse je dost lidi co ani nikdy nebudou umet dost dobre anglicky aby mohli neco takto hrat....a co si budeme povidat nase skolstvi tomu zrovna nepomaha.....

Jo ego je nemecka firma ale rovnou delaji hru i do anglictiny i kdyz je v tom taky pekny gulas
pamatuju se kdyz se resilo jestli je spravne bo gas nebo bio gas.......to byla taky prave chyba toho prekladu ze nekde to byla tak a nekde jinak......


ono fakt nemusis umet programovat to jsou pomerne jednoduche soubory s textama upravene tak ze maji hlavicku ktera urcuje kdyz si hra ktery ten text vytahne ale s tim ty nic nedelas
jenze z cenegy to nikdo neudela cenega to zasadne zadava externim firmam ktere vetsinou nevi ani ho... o tom co vlastne prekladaji a rekl bych ze je to ani moc nezajima 8)
Split now give you...AAARRRRGGGHH!

User avatar
Rosta
Posts: 527
Joined: Fri, 8. May 09, 15:39
x3

Post by Rosta » Wed, 27. Apr 11, 15:14

jak pise DJ Die nemusis umet programovat napr. v reunionu a starsich tak tam si musel mit jeste X2/X3 Mod Manager aby ses dostal k souborum jinak v TC uz to bylo zjednoduseno a do .pck souboru uz se slo dostat pomoci WinRaru jinak kazdy text ma svuj kod nic vic takze staci jen prepisovat ten text tot vse zadna veda v tom opravdu neni :)

EDIT: oprava ted jsem si vzpomenl kazdy text je oznaceny cislem ne kodem :)
Seasonic 500W, MSI Z77A-G45, Intel Core i5 3570K 3,40 GHz, 8 GB Dimm DDR 3 1600 MHz, NVidia GeForce GTX 560

R8antik
Posts: 127
Joined: Thu, 28. Sep 06, 12:42
x3

Post by R8antik » Thu, 28. Apr 11, 11:00

Tak tady http://games.tiscali.cz/x-rebirth-14093 píšou že to má pod palcem Hypermax což je 100 x lepší než Shit-Cenega.Pokud to zodpovídá skutečnosti.

fanda serie X
Posts: 654
Joined: Fri, 21. Aug 09, 21:01
x3tc

Post by fanda serie X » Thu, 28. Apr 11, 15:37

Bezva! Sice moc nevim, co je zač Hypermax, ale šanci teď má, tak ať se ukáže.

Jinak si myslím, že by nebylo špatné, kdyby se vrátili ke kokpitům. V X2 to bylo fajn, a přiznám, že mi to trochu v dalších dílech chybělo. Taky by mohli deautomatizovat střelecké věže u velkých lodí, že by se najímal personál, který by se postupně zlepšoval stejně jako mariňáci a obchodníci.

Mira CZ
Posts: 763
Joined: Sun, 5. Jul 09, 10:05
x3tc

Post by Mira CZ » Thu, 28. Apr 11, 17:15

no tak jestli mas X2 v ceske origo verzi,tak koukni na vydavatele-
HYPERMAX
od nich ta cestina mela aspon hlavu a patu

fanda serie X
Posts: 654
Joined: Fri, 21. Aug 09, 21:01
x3tc

Post by fanda serie X » Thu, 28. Apr 11, 17:18

Aha, tak to pak třikrát JO! Hypermaxu. Ty dialogy v X2 byly fakt nejlepší z celý série X.

User avatar
Rosta
Posts: 527
Joined: Fri, 8. May 09, 15:39
x3

Post by Rosta » Thu, 28. Apr 11, 22:00

no hypermax neprelozil jen x2 ale i reunion jinak az to vydaji tak si opravdu tu ceskou verzi koupim proste hypermax je nejlepsi :)
Seasonic 500W, MSI Z77A-G45, Intel Core i5 3570K 3,40 GHz, 8 GB Dimm DDR 3 1600 MHz, NVidia GeForce GTX 560

User avatar
DJ Die
Moderator (České)
Moderator (České)
Posts: 2884
Joined: Wed, 9. Feb 05, 08:57
x4

Post by DJ Die » Thu, 28. Apr 11, 22:27

jo to bylo neco jineho protoze Kovi s marcusem se opravdu zajimali o to co vlastne prekladaji navic se opravdu ptali nas hracu....coz u cenegy opravdu neplati :lol: pokud je to tak no to je jen dobre.....
Split now give you...AAARRRRGGGHH!

Mira CZ
Posts: 763
Joined: Sun, 5. Jul 09, 10:05
x3tc

Post by Mira CZ » Fri, 29. Apr 11, 11:37

mam takovy pocit, ze Kovi to i hral, protoze na diskuzi u hypermaxu sem tam i odpovidal na nejake otazky stran splneni ukolu, tudis vedel o cem preklada

plynak
Posts: 3010
Joined: Fri, 12. Dec 03, 08:53
x3tc

Post by plynak » Sat, 30. Apr 11, 10:26

R8antik wrote:
plynak wrote:
R8antik wrote:Já jakožto průzkumník bych bral víc opuštěných lodí a stanic se spec. zbožím mimo běžné letové koridory.A třeba i sektory.A taky by se mohlo něco udělat s mariňákama a neproveditelnýma výsadkama.
A opět klasická otázka: Kdy tohle spatří světlo světa v češtině ? Dožiju se ?
A co takhle ten cas stravit studiem jazyka?
Už vidím jak nějakej rozežranej Anglán studuje češtinu aby si zahrál hru.

Taky mně napadlo když je "ve výbavě" Repair laser , co takhle možnost opravit někomu loď nebo stanici za reputačku,kreditek ? Kolikrát jsem se připlet do šarvátek a některé kocábky nebo stanice na tom opravdu nebyly dobře.

Jsem rád že to tu zase trochu ožilo.
A proc by se anglican ucil cestinu kvuli hram? Anglicane se uci cestinu, aby se tu domluvili. A ano, znam par takovych, co se bez problemu domluvi cesky. Nevidim tudiz problem v tom, kdyz je to naopak.

Ja uz jsem alergicky na tyhle vykriky Cestinaaa, ja chci cestinuuu u jakekoliv nove oznamene hry. Nejlepsi jsou taci, co rvou, ze bez cestiny si to nekoupi, pak jdou, stahnou si to a vesel hrajou EN. Ja take zacinal se slovnikem v jedne ruce a ano, i diky hrani her v EN umim anglicky tak, jak umim.
Last edited by plynak on Sat, 30. Apr 11, 10:34, edited 1 time in total.
Intel Core i5 4590, 2 x 8GB DDR3 1600, MSI GTX 1060 Armor, Asus H97 Pro, Asus Xonar DG, Crucial MX100 128GB SSD + 1TB WD Caviar Blue, Seasonic S12G 550W, Corsair 550D, 22'' LG

plynak
Posts: 3010
Joined: Fri, 12. Dec 03, 08:53
x3tc

Post by plynak » Sat, 30. Apr 11, 10:29

fanda serie X wrote:DJ Die: Fakt nevim, jestli je nebo není třeba programovat, ale v těch jazykovejch filech se nevyznam vůbec, takže já tak maximálně můžu doufat, že ať už to bude překládat kdokoliv, že to udělá pořádně. Jinak ono by stačilo, aby se někdo z Cenegy občas podíval na tohle fórum, myslím, že pak by se jim to překládalo o dost líp.
Jazykove soubory jsou uz od dob prvniho X stejne. Rozhodne je stejny soubor pro X2/R/TC, jen se vzdy neco malo prida. Proto jsem take nechapal, co Ceneze trvalo tak dlouho, kdyz 99% textu bylo stejnych.
Intel Core i5 4590, 2 x 8GB DDR3 1600, MSI GTX 1060 Armor, Asus H97 Pro, Asus Xonar DG, Crucial MX100 128GB SSD + 1TB WD Caviar Blue, Seasonic S12G 550W, Corsair 550D, 22'' LG

willypokorny
Posts: 607
Joined: Fri, 28. Aug 09, 09:27
x4

Post by willypokorny » Sat, 30. Apr 11, 11:54

Přesně. Tak jako tak s češtinou u X2 (X3R jsem nehrál) jsem nikdy neměl problém, jen TC sem si radši nechal anglicky, protože se mi nechtělo každý den co jsem to hrál říkat "co to +/*%° je?"

User avatar
Rosta
Posts: 527
Joined: Fri, 8. May 09, 15:39
x3

Post by Rosta » Sat, 30. Apr 11, 12:32

ja radsi hraju s cestinou protoze alespon pochopim ten pribeh takhle v en sice tomu rozumim ale mene chapu ten pribeh a celkem se mi lepe hraje s cestinou nez bez
Seasonic 500W, MSI Z77A-G45, Intel Core i5 3570K 3,40 GHz, 8 GB Dimm DDR 3 1600 MHz, NVidia GeForce GTX 560

User avatar
DJ Die
Moderator (České)
Moderator (České)
Posts: 2884
Joined: Wed, 9. Feb 05, 08:57
x4

Post by DJ Die » Sat, 30. Apr 11, 15:48

ja vim ze ty soubory jsou stejne 8) vzdyt jsem je videl prece jen jsem delal testera kovimu a marcusovi :wink: proto byla taky cestina na X3:R tak rychle stacilo jen prelozit to co se zmenilo
jenze cenega nemohla pouzit soubory od hypermaxu pro TC i kdyz je dost mozne ze se inspirovali....ale zmotali to dost....

a kolik anglicanu se uci cesky? 0,000000001%? :lol: spousta lidi i treba umi anglicky ale ne na takove urovni aby mohli v pohode plynule hrat a nikdy umet nebudou
ja se taky naucil anglicky sam to jo ale sam moc dobre vis ze nekdo ma talent na jazyky a nekdo zase na neco jineho
taky ti prece nejde vsechno ne?
Split now give you...AAARRRRGGGHH!

Mira CZ
Posts: 763
Joined: Sun, 5. Jul 09, 10:05
x3tc

Post by Mira CZ » Sat, 30. Apr 11, 23:24

no za ty roky co hraju na pc uz jsem se naucil dost psane anglictiny. alespon te herni
takze mi dnes uz nedela nejak moc velke potize hrat v anglictine,ale stejne mam radeji kdyz je to cesky
akorat X3 TC hraju zasadne anglicky, protoze jak to cenega zmrvila (nazvoslovi zbrani napr), tak to jsem odmitl i v cestine
ale kdyby na mne hra zacala jen mluvit,tak bych byl asi v pytli, to nechytam nic

fanda serie X
Posts: 654
Joined: Fri, 21. Aug 09, 21:01
x3tc

Post by fanda serie X » Sun, 1. May 11, 12:50

Jako, hra v češtině by byla fajn, v AJ si ji klidně taky zahraju, ale přece jen je to v v ČJ pohodlnější. Anglicky umim, ale ne tak dobře, abych stíhal všechno, co říkaj/píšou, takže pak mi bude chybět tak 10 - 20% příběhu, a to jak naschvál zrovna těch, co to bude lepit dohromady.

Post Reply

Return to “Česky / Czech X-Forum”