Patch 1.3 oui mais lequel?*

Support technique et aide de jeu concernant le scénario principal des jeux X-BtF, Xt, X², X³, X³TC, X³AP.

Moderator: Modérateurs pour les forum Français

Post Reply
User avatar
Keiran Halcyon
Posts: 433
Joined: Wed, 24. Mar 04, 21:35
x2

Patch 1.3 oui mais lequel?*

Post by Keiran Halcyon » Fri, 26. Mar 04, 13:01

Bonjour,

Je viens d'aquérir X2 mais (merci monsieur EGOSOFT) c'est un version 1.2 qui nous est vendue en france et non 1.3.

Quel patch doit-on appliquer pour passer à la version 1.3 ?

User avatar
The Fly
Posts: 2109
Joined: Wed, 6. Nov 02, 21:31
x3tc

Post by The Fly » Fri, 26. Mar 04, 14:08

Sauvez les mouches !

User avatar
Keiran Halcyon
Posts: 433
Joined: Wed, 24. Mar 04, 21:35
x2

Post by Keiran Halcyon » Fri, 26. Mar 04, 14:16

Pas d'incompatibilité avec la version française à redouter ???

kayl667
Posts: 41
Joined: Sat, 8. Nov 03, 18:21
x3

Post by kayl667 » Fri, 26. Mar 04, 16:55

Je viens de le tester, et je n'ai rencontré aucun soucis ! Les textes restent en français...

Hoverspeed
Posts: 65
Joined: Sat, 20. Dec 03, 19:57
x2

Post by Hoverspeed » Fri, 26. Mar 04, 22:14

Chez kockmédia ils abusent un peu. Ils leur faut 5 mois pour faire une traduction et pour nous mettre un patch 1.2 alors qu'il nous avais promis du 1.3. Merci messieur d'avoir tenu vos promesses :evil: . Je conseille a egosoft de changé d'éditeur pour leur prochain jeu. A mois que egosoft ne voulait pas trop ce ruiné et qu'il on fait en sorte de prendre un éditeur bon marché (Ce qui expliquerais plein de chose)
Je l'ais acheté (plus un joystick) et j'espère ne pas avoir fait une gaffe. Mais bon carton noir a kockmédia.
Et ce quelle qu'un sait pourquoi ils nous on mis du 1.2 a la place du 1.3.
:cry:Hoverspeed Image

User avatar
The Fly
Posts: 2109
Joined: Wed, 6. Nov 02, 21:31
x3tc

Post by The Fly » Sat, 27. Mar 04, 03:12

Cette fois-ci je vais pas leur demander , j'ai peur de la réponse :lol:
Sauvez les mouches !

User avatar
Keiran Halcyon
Posts: 433
Joined: Wed, 24. Mar 04, 21:35
x2

Post by Keiran Halcyon » Sun, 28. Mar 04, 13:15

En bref on a attendu une version 1.3 que l'on doit télécharger :evil:
Et une traduction française faite par des gens qui visiblement ne parlent pas terriblement bien notre langue! :(

Merci messieur les éditeurs

User avatar
The Fly
Posts: 2109
Joined: Wed, 6. Nov 02, 21:31
x3tc

Post by The Fly » Sun, 28. Mar 04, 14:04

Keiran Halcyon wrote:
Et une traduction française faite par des gens qui visiblement ne parlent pas terriblement bien notre langue! :(
exemple concret ?
Sauvez les mouches !

kayl667
Posts: 41
Joined: Sat, 8. Nov 03, 18:21
x3

Post by kayl667 » Sun, 28. Mar 04, 15:27

Je suis malheureusement un peu d'accord avec Keiran... Il n'y a aucun apostrophe dans les textes en VF mais aussi des noms qui sont déterminés un coup par un masculin et un autre moment en féminin... C'est un peu dommage :(

sc2s
Posts: 62
Joined: Sun, 28. Mar 04, 15:45
x3tc

Post by sc2s » Sun, 28. Mar 04, 16:06

Il n'y a aucun apostrophe dans les textes en VF mais aussi des noms qui sont déterminés un coup par un masculin et un autre moment en féminin
sans compté les multiple fôte d'orthografe de gramair et de sintax que j'ai dé ja rencontrer (c'est dur a lire pour quelq'un qui aime la langue de Rabelais non).
c'est un version 1.2 qui nous est vendue en france et non 1.3
c'est clair, c'est vraiement se f...tre de la gueule du monde, ils ne pensent pas à egosoft qu'il y a malheureusement encore des gens qui ne peuvent pas se connecter en ADSL?
Je suis personnellement sur modem 56k au bout d'une ligne telephonique completement merdique, à 1.46Ko/sec et pour charger les 12Meg du patch y va encore me falloir une bonne partie de l'aprem (sans compter les 15 reconnexions, heureusment viva FTP expt).

Par contre je dois quand meme avouer que c'est sans doute l'un des meilleurs jeux de simu spatiale qu'il m'a ete donne de voir depuis bien longtemps. En effet, ancien fan de la premiere heure de Elite, Frontier et autres consorts,je dois bien avouer etre reste sur ma fin avec les sorties de FreeLancer et Privater ces dernieres annees. Seul Battle Cruiser Millenium m'avais un peu remis de baume au coeur, mais d'apres ce que j'ai pu en voir, X² est l'un de ces jeux qui va encore me faire passer quelque nuit blanches.

Kapic
Posts: 75
Joined: Mon, 29. Mar 04, 10:29

Post by Kapic » Mon, 29. Mar 04, 11:04

sc2s wrote:Je suis personnellement sur modem 56k au bout d'une ligne telephonique completement merdique, à 1.46Ko/sec et pour charger les 12Meg du patch y va encore me falloir une bonne partie de l'aprem (sans compter les 15 reconnexions, heureusment viva FTP expt).
Oui, et je te préviens pour que la déception soit pas trop grande: Le patch fonctionne, il corrige des bugs, mais au niveau version française, c'est pire qu'en 1.2 !
Les noms de tous les produits du jeu sont traduits en français, et ils ne s'appellent dont plus avec le même nom que leur donne la voix off lors de la description. Les traductions ne sont pas judicieuses, et ils y a même des incohérences flagrantes.
Exemple concret: à l'origine, les usines de "cahoonas steak" s'appellent "Cahoona Bakery" à l'origine (déjà, bajery, ça veut dire boulangerie, alors à la base, la logique est pas top). Avec le patch 1.3, le produit devient "Pâtés de cahoona", et le nom de l'usine apparait comme "Boucherie Cahoona" dans les cartes de secteurs, et parfois, elles s'appellent "Boulangerie Cahoona" dans d'autres menus (dans certains messages par exemple) ... Bref... c'est zarbi...

Autre exemple: Les noms des logiciels de commandes sont en français, et le nouveau ajouté par le patch s'appelle "Trading Software MK3" ... mystère...

Malgré tout... je me régale... :D

User avatar
The Fly
Posts: 2109
Joined: Wed, 6. Nov 02, 21:31
x3tc

Post by The Fly » Mon, 29. Mar 04, 11:10

:lol: ça s'est un exemple concret , merci
Sauvez les mouches !

Post Reply

Return to “Support et Aide pour la Trilogie X”