X Rebirth - nowa gra Egosoft'u zapowiedziana!
Moderators: Alan Phipps, Moderatorzy polskiego forum
Po pierwsze to jest że tak powiem wyzerowanie całej serii, wiec ta trójka jest nie potrzebna, jak już to raczej 4 pasuje.
dwa: PvE i PvP? hm to nie ten rodzaj gry. to nie jest MMO. To jest rozbudowany symulator i strategia, cos jak EvE online, tylko singlowe.
trzy: nie, multi nie będzie.
dwa: PvE i PvP? hm to nie ten rodzaj gry. to nie jest MMO. To jest rozbudowany symulator i strategia, cos jak EvE online, tylko singlowe.
trzy: nie, multi nie będzie.
HDDToshiba 2TB7200obr. 64MB / RAM DDR4 Corsair 32GB2666MH / Socket 1151Gigabyte Z390 AORUSPROWIFI / Intel Core i7 Intel i7-9700K3.6GHz12MBBOX / SilentiumPC600W / SSD Samsung 500GB2,5'' SATASSD860 / LED 32"Samsung U32 / NVIDIA Gigabyte GeForce RTX3070Ti Gaming 8GB OC
Cenega ogłosiła że X Rebirth bedzie w ich ofercie. Cena to 119 zł, wersja elektroniczna. Cholewa, a ja już kupiłem na steamie.
HDDToshiba 2TB7200obr. 64MB / RAM DDR4 Corsair 32GB2666MH / Socket 1151Gigabyte Z390 AORUSPROWIFI / Intel Core i7 Intel i7-9700K3.6GHz12MBBOX / SilentiumPC600W / SSD Samsung 500GB2,5'' SATASSD860 / LED 32"Samsung U32 / NVIDIA Gigabyte GeForce RTX3070Ti Gaming 8GB OC
Bylo kupic ze strony EgoShopu to bys dostal gratis Soundtrack z Rebirtha w mp3
ZTCW Cenega wydaje w j. angielskim. A szkoda, znowu trza bedzie czekac z pol roku na wersje pl.
Tutaj Alexei zapodal druga czesc soundtracku jako krotkie sample, ale posluchac mozna :
https://soundcloud.com/alexeizakharov/s ... rack-vol-2
Aha i ruszyl blog w Rebirthowych klimatach:
http://x-rebirth.tumblr.com/
P.
ZTCW Cenega wydaje w j. angielskim. A szkoda, znowu trza bedzie czekac z pol roku na wersje pl.
Tutaj Alexei zapodal druga czesc soundtracku jako krotkie sample, ale posluchac mozna :
https://soundcloud.com/alexeizakharov/s ... rack-vol-2
Aha i ruszyl blog w Rebirthowych klimatach:
http://x-rebirth.tumblr.com/
P.
Nie ma zapowiedzi polskiej wersji, może nie planują tłumaczenia X:R, więc nie wiem czy jest sens czekać.bufi wrote:ZTCW Cenega wydaje w j. angielskim. A szkoda, znowu trza bedzie czekac z pol roku na wersje pl.
X3:AP 3.1+XRM 1.30d+MSP 1.7+LoCo 2.01+IR 2.0
Zapraszamy wszystkich chętnych na forum XUDB, gdzie znajdziesz FAQ, opisy skryptów, modów i fabuł, oraz Mamut HQ.
[ external image ]
Zapraszamy wszystkich chętnych na forum XUDB, gdzie znajdziesz FAQ, opisy skryptów, modów i fabuł, oraz Mamut HQ.
[ external image ]
-
- Posts: 56
- Joined: Mon, 29. Oct 07, 19:45
Exosteel wrote:Dzięki za wyjaśnienie kwestii multi i pvp . Może się odważę i pogram , choć jestem przyzwyczajony do wspólnego grania
Przygotuj zapasy żywnościowe, pożegnaj się z rodziną i znajomymi, przez kolejne pół roku nie będziesz mial dla nikogo czasu . Przynajmniej tak bylo z dotychczasowymi odsłonami serii. Ale może tylko ja jestem takim maniakiem...
Optymista uważa, że świat stoi przed nim otworem.
Pesymista wie, co to za otwór...
Pesymista wie, co to za otwór...
Nie podoba mi sie ten soundtrack wcale :/ Epickosc rozdmuchana do granic mozliwosci.
Nie mogli nagrac bardzeij stonowanych utworow do latania, jak bylo to w dotychczasowych grach. Jakas spokojniejsza muza ambientowa, a nie rozmach wybuchy i organy jak u Hansa Zimmera.
Nie mogli nagrac bardzeij stonowanych utworow do latania, jak bylo to w dotychczasowych grach. Jakas spokojniejsza muza ambientowa, a nie rozmach wybuchy i organy jak u Hansa Zimmera.
Elite Dangerous| I survived the Dragon Incident ... then I took an arrow to the knee
We want the Boron back!
We want the Boron back!
Może nie chce im się tłumaczyć wszystkiego od początku. Albo kiepska sprzedaż poprzednich iksów zmusiła do przeliczenia budżetu nowegoYacek wrote:Nie ma zapowiedzi polskiej wersji, może nie planują tłumaczenia X:R, więc nie wiem czy jest sens czekać.
I used to be a moderator like you, until I took an arrow to the knee.
Core i5-3570_3,4 GHz, 8GB 1600MHz, Asus GTX660TiOC 2GB, Audigy, Iiyama B2776HDS.
Core i5-3570_3,4 GHz, 8GB 1600MHz, Asus GTX660TiOC 2GB, Audigy, Iiyama B2776HDS.
W opisie gry w EgoShopie jest:
Voiced languages: English, German, French
Text Languages: Italian (more added later)
Ale polska fan zona tym razem nie pomagała?
Jak Cenega wyda bez wersji polskiej to ja odpuszczę zakup w ogóle. Po angielsku to może być naparzanka Borderlands2, a nie rozbudowana tekstowo symulacja. Lenistwo Cenegi zemści się pewnie w cyferkach...
Tymczasem do premiery zostało parę dni.
PS. pamiętam przedpremierowe burzliwe dyskusje na tym forum w czasach X2 i X3, a teraz wieje sandałem .
Voiced languages: English, German, French
Text Languages: Italian (more added later)
Ale polska fan zona tym razem nie pomagała?
Jak Cenega wyda bez wersji polskiej to ja odpuszczę zakup w ogóle. Po angielsku to może być naparzanka Borderlands2, a nie rozbudowana tekstowo symulacja. Lenistwo Cenegi zemści się pewnie w cyferkach...
Tymczasem do premiery zostało parę dni.
PS. pamiętam przedpremierowe burzliwe dyskusje na tym forum w czasach X2 i X3, a teraz wieje sandałem .
I used to be a moderator like you, until I took an arrow to the knee.
Core i5-3570_3,4 GHz, 8GB 1600MHz, Asus GTX660TiOC 2GB, Audigy, Iiyama B2776HDS.
Core i5-3570_3,4 GHz, 8GB 1600MHz, Asus GTX660TiOC 2GB, Audigy, Iiyama B2776HDS.
Moze X-R jest przez Cenege postrzegane jako gra totalnie niszowa, nie bedaca w wydawniczym priorytecie?
No co ty Sau, nie kupisz gry dlatego, ze nie jest bez wersji pl. Chyba jako dawny tlumacz X'a jestes osoba obeznana w angielskim, czyz nie?
No co ty Sau, nie kupisz gry dlatego, ze nie jest bez wersji pl. Chyba jako dawny tlumacz X'a jestes osoba obeznana w angielskim, czyz nie?
Elite Dangerous| I survived the Dragon Incident ... then I took an arrow to the knee
We want the Boron back!
We want the Boron back!
Wersja angielska to chyba nie jest duzy problem , wiekszosc osob ktore graja raczej da sobie radę.
Co do samej gry, zastanawiam sie czy w dniu premiery sprzedaz w PL przekroczy 1K sztuk. Ja zamierzam poczekac w z decyzja o zakupie przynajmniej do 2 patcha.
Ale tylko jesli po premierze video z gameplay mnie przekona i na metacritic user score przekroczy 7.5.
Jeśli nie, to chyba odpuszcze w ogole i poczekam na elite.
Co do samej gry, zastanawiam sie czy w dniu premiery sprzedaz w PL przekroczy 1K sztuk. Ja zamierzam poczekac w z decyzja o zakupie przynajmniej do 2 patcha.
Ale tylko jesli po premierze video z gameplay mnie przekona i na metacritic user score przekroczy 7.5.
Jeśli nie, to chyba odpuszcze w ogole i poczekam na elite.
Sezon Ogórkowy zacznie się w tym roku po 15 listopadaSauron11 wrote: PS. pamiętam przedpremierowe burzliwe dyskusje na tym forum w czasach X2 i X3, a teraz wieje sandałem .
-------------------------------------------------------------------------------
Nie sądze. Kilkaset kopii, moze jak bedzie tanio na alledrogo, bedzie wiecejergo wrote: Co do samej gry, zastanawiam sie czy w dniu premiery sprzedaz w PL przekroczy 1K sztuk. Ja zamierzam poczekac w z decyzja o zakupie przynajmniej do 2 patcha.
Akurat TEJ gry nie bede chyba sprawdzal co pisza, sam sie przekonamAle tylko jesli po premierze video z gameplay mnie przekona i na metacritic user score przekroczy 7.5.
ZDRADA!!!11Jeśli nie, to chyba odpuszcze w ogole i poczekam na elite.
ps. Nie mow o tym glosno, bo ktos z Ego wysle Cie na 10 lat cieżkich robót do Badlands Mining Colony
P.
To kwestia wygody, gdy gra jest po polsku wszystko jest jasne od razu, a wersja angielska wchodzi wyraźnie trudniej. Przykładem jest Borderlands2 po angielsku, który dostałem z kartą graficzną - nazwy i dialogi to nie jest czysty angielski, to jakiś pokręcony dialekt czytany czasem tak szybko, że jako całości wypowiedzi ni w ząb nie rozumiem. Gra się przez to mniej przyjemnie, czuję się trochę oszukiwany .Sorkvild wrote:No co ty Sau, nie kupisz gry dlatego, ze nie jest bez wersji pl. Chyba jako dawny tlumacz X'a jestes osoba obeznana w angielskim, czyz nie?
A tłumaczenie... moim zdaniem co innego tłumaczyć powoli i spokojnie każde zdanie osobno, co innego w ferworze walki myśleć dwutorowo (akcja+przyswajanie dialogów). Nie jestem lingwistą lecz domorosłym tłumaczem z wykształceniem technicznym (ochrona środowiska) .
I used to be a moderator like you, until I took an arrow to the knee.
Core i5-3570_3,4 GHz, 8GB 1600MHz, Asus GTX660TiOC 2GB, Audigy, Iiyama B2776HDS.
Core i5-3570_3,4 GHz, 8GB 1600MHz, Asus GTX660TiOC 2GB, Audigy, Iiyama B2776HDS.
Wygrzebałem do tematu:Sauron11 wrote:[...]gdy gra jest po polsku wszystko jest jasne od razu, a wersja angielska wchodzi wyraźnie trudniej.
Jak wiatr zawieje...Sauron11 wrote:[...]Do tego nazwy angielskie są w brzmieniu bardziej płynne, miękkie i przyjemne, łatwo wpadają w ucho (tak jak utwory muzyczne czy filmy), są takie inne niż polskie, atrakcyjniejsze w odbiorze.
klarix [ external image ]
Nowy, krotki film o eksploracji, a wlasciwie o skanerach:
http://www.youtube.com/watch?v=0bty5M-lo9w
I jeszcze taka perełka, przekroj techniczny Skunka:
http://media.vandalimg.com/m/14293/x-re ... 3131_1.jpg
P.
http://www.youtube.com/watch?v=0bty5M-lo9w
I jeszcze taka perełka, przekroj techniczny Skunka:
http://media.vandalimg.com/m/14293/x-re ... 3131_1.jpg
P.
-
- Posts: 56
- Joined: Mon, 29. Oct 07, 19:45
Ja z chęcia zakupię angielską wersję. Jakoś nie uśmiecha mi się czytanie o Pochwach i Zaćmieniach. . Choć w jednym trzeba Sauronowi rację przyznać. Na własnej skórze na bębenkach w uszach przekonałem się o nieprzystępności oryginalnej wersji językowej Borderlands 2. Istotnie dialekt jest niecodzienny i trudny do zrozumienia ze słuchu, przynajmniej dla kogoś takiego jak ja - też samouka i domorosłego tłumacza. W X-R nie spodziewam sie jednak takich wynalazków. Myślę, że bedzie tam poprawny i przystępny język Szekspira, tak samo jak w poprzednich grach Egosoftu. Wersja angielska ma jeszcze jedna niezaprzeczalną zaletę. Kiedy wyjdą jakieś mody, nie będzie konieczności spolszczania i kombinowania z readtextami i temu podobnymi problemami. Oczywiście, zdaję sobie sprawę, że nie każdemu pasuje brak polskiej wersji - lepiej by taka opcja była. Wiadomo- lepiej mieć wybór.
Optymista uważa, że świat stoi przed nim otworem.
Pesymista wie, co to za otwór...
Pesymista wie, co to za otwór...
No nie wiem... Ja w te gre i podobnie jak w wiekszosc innych gram po angielsku i nie mam zadnych problemow z ogarnianiem tego. Nawiasem mowiac, w pierwszym rzedzie angielskiego nauczylem sie z gier od malego na atari, ale czym skorupa za mlodu hehe A jak uczylem sie do matury glownie gralem w Falloua II i Deus Ex (ang. of kors!), ktore zapewnil mi celujacy na maturze z anglikaSauron11 wrote:To kwestia wygody, gdy gra jest po polsku wszystko jest jasne od razu, a wersja angielska wchodzi wyraźnie trudniej. .Sorkvild wrote:No co ty Sau, nie kupisz gry dlatego, ze nie jest bez wersji pl. Chyba jako dawny tlumacz X'a jestes osoba obeznana w angielskim, czyz nie?
Wobec tego, jak czytam jakies poradniki czy wiki o grze to odrazu lapie. Podczas gdybym byl skazany na polski, to cholera mialbym zagwozdke czytajac jakis poradnik, gdy mowa tu o jakiejs pochowie czy innej czesci ciala.
W X2 gralem po naszemu, bylo to dobrze zrobione, nie mniej jednak juz na ostatni bonus pack zabraklo pary i musialem wrocic do angielskiego.
Dzisiejsze tlumaczenia to jest masowka totalna, a aktorzy (jesli to sa w ogole jacys aktorzy) - czytaja wszytsko na odpier... (np. najnowszy Battlefield 4, gdzie sztucznosc siegnela zenitu). To juz nie te czasy gdy do gry zasiadala plejada gwiazd i powoli nagrywano kwestie mowione, a tlumacze byli zapalonymi milosnikami gatunku.
Zupelnie inna jakosc dzis, plaftformy dla tlumaczy i jakies "Bolki"nagrywajace glosy "Hej Dżon, osłaniaj mnie atakują mnie ratunku!". A i zeby szybko bylo bo juz zaklepane sa kolejne tytulu do tlumaczenia!
Wole wersje z oryginalnymi glosami niz jakies sztuczno-dretwe kwestie, co przypomina mi wokalne wyczyny meskiego barda ze Skyrim. Takiej lipy jak tam to dawno nie slyszalem, drewno do kwadratu i kompletny brak rymu i melodii. Odczyt na odpier... Niemal zupelnie jak w Age of Empires II kupionego od ruskich na stadionie X-lecia, gdzie tlumaczono i nagrywano "spolszczenia w tych budach" (niezle klimaty swoja droga)
Oto tekst z pirackiego AoE II, ktory utwkil mi juz na cale zycie... (czytane ciurkiem po polsku, ale z mocnym wschodnim akcentem)... "jezeli masz za duzo resursu jednego typu to mozesz sprzedac ich na zloto a potem kupic na to zloto co bedzie ci potrzeba)
Elite Dangerous| I survived the Dragon Incident ... then I took an arrow to the knee
We want the Boron back!
We want the Boron back!
I czego to ma niby dowodzić? Mojego rzekomego braku konsekwencji? Po zestawieniu dwóch zdań wyrwanych z szerszego kontekstu? Daruj sobie, proszę. Pomijając już fakt kolejnej osobistej wycieczki pod moim adresem, to nic to nie wnosi do dyskusji, a mąci spokój na forum; dość dziwne zachowanie jak na moderatora o długim stażu, wobec szeregowego użytkownika... Molestujesz mnie tymi wpisami jak oberżysta dziewkę. Powinienem to chyba zgłosić.... Poza tym, zważ na niuanse, zawiłości językowe, gry słów i ukryte znaczenia, polski język trudna być...klarix wrote:Wygrzebałem do tematu:Sauron11 wrote:[...]gdy gra jest po polsku wszystko jest jasne od razu, a wersja angielska wchodzi wyraźnie trudniej.Jak wiatr zawieje...Sauron11 wrote:[...]Do tego nazwy angielskie są w brzmieniu bardziej płynne, miękkie i przyjemne, łatwo wpadają w ucho (tak jak utwory muzyczne czy filmy), są takie inne niż polskie, atrakcyjniejsze w odbiorze.
klarix [ external image ]
Odnośnie tematu, Sorkvild gratuluję celującego na maturze . Ja tam mógłbym podchodzić co najwyżej do pisemnej, bo na ustnej bym odpadł - największe problemy zawsze miałem z mówieniem (brak praktyki i osobiste nastawienie).
To nie do końca tak, że po angielsku bym nie zagrał, jak bym musiał to bym zagrał . Tak jak pisze SEBA, lepiej mieć wybór, a poza tym osobiście kieruję się też innymi argumentami - odstraszająca jak na razie cena gry (nie żebym nie miał, ale zlokalizowana kosztowałaby 50 zł), w połączeniu ze znacznie mniejszym już moim zainteresowaniem tematyką Iksów oraz sporą dawką nieustającej niechęci do Egosoftu (nie tylko ze względu na przeszłe spory, ale głównie to ciągłe wciskanie piaru, że każda nowa gra to takie cudo-nowość i w ogóle, gdy to zwykle dobrze ukryte TO-SAMO). Przykładem Konflikt Terrański, który jako dobry patriota kupiłem w polskim sklepie, odpaliłem i po godzinie odstawiłem na półkę, to dla mnie TO-SAMO co Reunion. Na swoje szczęście nie rzuciłem się na premierę ale poczekałem aż trochę stanieje (to taka słabsza forma patriotyzmu ).
To wszystko, ale głównie właśnie brak polskiej wersji, powoduje, że szkoda mi kasy na tą grę.
PS. z punktu widzenia firmy to jestem takim klientem, o którego trzeba trochę powalczyć .
I used to be a moderator like you, until I took an arrow to the knee.
Core i5-3570_3,4 GHz, 8GB 1600MHz, Asus GTX660TiOC 2GB, Audigy, Iiyama B2776HDS.
Core i5-3570_3,4 GHz, 8GB 1600MHz, Asus GTX660TiOC 2GB, Audigy, Iiyama B2776HDS.