Die deutsche Sprachausgabe tut mir in den Ohren und der Seele weh xD

Wenn es um X4 geht, dann ist dieses Forum der ideale Platz für eure Beiträge. Zusätzlich gibt es hier gelegentlich Informationen der Entwickler.

Moderator: Moderatoren für Deutsches X-Forum

Post Reply
Max Bain
Posts: 662
Joined: Wed, 27. Jun 18, 19:05
x3ap

Die deutsche Sprachausgabe tut mir in den Ohren und der Seele weh xD

Post by Max Bain » Sat, 1. Dec 18, 14:13

(Sorry, wenn ich heute erst einmal ein paar eher skeptische Posts verfasse, aber ich habe die Hoffnung, dass EgoSoft vielleicht sieht, dass an einigen Punkten dringend noch gearbeitet werden sollte und ich werde sicher auch bald noch positive Beiträge verfassen und auf Steam veröffentlichen)

Die deutsche Sprachausgabe ist quasi die selbe wie bei XR und das geht finde ich sowas von gar nicht.

Das hört sich so an, als ob da zufällig Leute von der Straße genommen wurden, denen ein Text vorgehalten wurde und gesagt wurde "lies das mal laut vor". Selbst wenn die Schiffe kurz vor der Explosion sind bleiben die Spreche nüchtern und gelangweilt.
Hinzu kommen die Texte selbst. Sprüche wie "Das wirst du bereuen" oder "Verschwinde" (und das sind eher noch die guten!) sind sowas von kindisch und wirken einfach als kompletter Immersionbreaker für mich. Man stelle sich vor Jean Luc Picard wird von einem Klingonenschiff angegriffen und ruft dann patzig "das wirst du bereuen" über Funk... WTF!???? Sorry, aber das wirkt wie für ein Spiel für kleine Kinder die sich gerade mit Wasserpistolen beschießen was aber überhaupt nicht zur Komplexität des Spiels passt. Kein Händler auf der ganzen Welt und ich glaube im ganzen Universum würde jemanden mit "Hau ab" verabschieden.
Auch die Aliens sprechen so wie es sich ein kleines Kind vorstellt. Dann lieber irgendwas unverständliches nuscheln und es per Text ausgeben.

Bitte bitte bitte passt das noch an oder baut die Sprachausgabe komplett aus. Da gehören erwachsene Dialoge hin gesprochen von etwas motivierteren Leuten oder gar keine.
Wirklich, Grafik gefällt mir, das Konzept ist wie gewohnt sehr gut, aber die Sprachausgabe ruiniert einen Großteil der Atmosphäre finde ich.
X4 Editor (view stats of objects and make your own mod within a few clicks) viewtopic.php?f=181&t=421306
XR Ship Pack (adds several ships from XR) viewtopic.php?f=181&t=419641
Weapon Pack (adds several new weapons) viewtopic.php?f=181&t=421266

User avatar
ADMNtek
Posts: 290
Joined: Tue, 7. May 13, 16:07
x4

Re: Die deutsche Sprachausgabe tut mir in den Ohren und der Seele weh xD

Post by ADMNtek » Sat, 1. Dec 18, 17:33

dann ist ja gut das ich es auf englisch installiert habe da fällt einem das nicht so auf.

Bastelfred
Posts: 1920
Joined: Tue, 31. Aug 04, 15:31
x4

Re: Die deutsche Sprachausgabe tut mir in den Ohren und der Seele weh xD

Post by Bastelfred » Sat, 1. Dec 18, 18:09

Ich habe mit der deutschen Srachausgabe kein Problem. Der Borone klingt nur ein wenig...ähm... ich hätte da was anderes erwartet.
Mich wurmt nur das die Sprachausgabe in Teilen fehlt. z.B. Abschüsse in Stationsnähe, für die Belohnung gibt es zwar ein Video aber keinen Ton.

User avatar
Onkel-Ape
Posts: 127
Joined: Wed, 4. Feb 04, 09:41
x4

Re: Die deutsche Sprachausgabe tut mir in den Ohren und der Seele weh xD

Post by Onkel-Ape » Sat, 1. Dec 18, 19:20

Max Bain wrote:
Sat, 1. Dec 18, 14:13

Die deutsche Sprachausgabe ist quasi die selbe wie bei XR und das geht finde ich sowas von gar nicht.

Das hört sich so an, als ob da zufällig Leute von der Straße genommen wurden, denen ein Text vorgehalten wurde und gesagt wurde "lies das mal laut vor". Selbst wenn die Schiffe kurz vor der Explosion sind bleiben die Spreche nüchtern und gelangweilt.
Hinzu kommen die Texte selbst. Sprüche wie "Das wirst du bereuen" oder "Verschwinde" (und das sind eher noch die guten!) sind sowas von kindisch und wirken einfach als kompletter Immersionbreaker für mich. Man stelle sich vor Jean Luc Picard wird von einem Klingonenschiff angegriffen und ruft dann patzig "das wirst du bereuen" über Funk... WTF!???? Sorry, aber das wirkt wie für ein Spiel für kleine Kinder die sich gerade mit Wasserpistolen beschießen was aber überhaupt nicht zur Komplexität des Spiels passt. Kein Händler auf der ganzen Welt und ich glaube im ganzen Universum würde jemanden mit "Hau ab" verabschieden.
Auch die Aliens sprechen so wie es sich ein kleines Kind vorstellt. Dann lieber irgendwas unverständliches nuscheln und es per Text ausgeben.
Also ehrlich da hat er sowas von RECHT !!!! Die Dialoge sind GRAUSIG und rauben total die Stimmung! :(
Auch die NPC´s sehen immer noch SCHRECKLICH aus ! Wenngleich ein wenig besser als in XR, ist es trotzdem absolut traurig... Wie kann es sein das Im Spiel ansonnten eigentlich die Grafik
ganz ok ist und dann bei den NPC´s so verkackt wird ?? O.o

Naja Spaß macht mir das Spiel trotzdem...
mfg.
Besucht mal meinen Kanal auf YouTube :)
https://www.youtube.com/channel/UCj_7Wx ... cG1d7QlQsg

fliegender_Amboss
Posts: 85
Joined: Fri, 16. Oct 15, 16:58
x4

Re: Die deutsche Sprachausgabe tut mir in den Ohren und der Seele weh xD

Post by fliegender_Amboss » Sat, 1. Dec 18, 21:15

Also den Boronen fand ich bisher ganz gut. Er hätte zwar ruhig etwas blumiger reden dürfen, aber was seine Stimmlage betrifft, der spricht immerhon unter Wasser und wenn man die Laufzeitbeschleunigung des Schalls durch das Wasser berüchsichtigt, dann wird die Stimme verzerrt, natürlich würde sich das im RL nicht nur auf die Tonlage sondern auch auf die Worte auswirken und wäre damit komplett unverständlich, aber das sein mal der Phantasie geschuldet. Ist ja ein Spiel.
Allerdings stimm ich zu was die Pilotenkommentare betrifft. Die sind entweder sehr einseitig, gelangweilt und einfallslos oder wirken wie ein Sprachroboter aus den 90igern :D . Zumal mir nicht klar ist, wieso man den Funkverkehr auch auf der Station immer noch zu hören kriegt, wenn man schon meilenweit weg ist vom Schiff.
Da wäre es schon der Atmosphäre sehr zuträglich wenn da was geändert wird.
Was die Optik der NPC's betrifft, naja, zumindest wirken sie nicht mehr wie Überlebende der Schlacht im Teuteburger Wald, jetzt sind sie deutlich jünger, ich meine einen hätte ich auch auf einem Bild gesehen, als Kolumbus Amerika betreten hat. :lol:
Nein, also da sind sie ziemlich in Comichafte geraten.
Aber damit komm ich zurecht.
Wie geschrieben, die Sprachausgabe sollte emotionaler und vielgestaltiger werden.

Stumme Grüße vom fliegenden_Amboß
"Ein Geschenk des Hauses... Völlig unverbindlich!"

***modified***

weil's einfach noch mehr Spaß macht :pirat:

Post Reply

Return to “X4: Foundations”